Letters Sent Songtekst Nederlandse Vertaling

Half man, half koekje - verzonden brieven

by Half Man Half Biscuit

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Letters Sent

Keeper you've just made a decent save
Keeper, je hebt zojuist een behoorlijke redding gemaakt
So why d'you feel the need to rant and rave?
Dus waarom heb je de behoefte om te tieren en te razen?
Screaming at defenders makes you look dead stupid
Als je tegen verdedigers schreeuwt, zie je er doodstom uit
Especially when they haven't done much wrong.
Vooral als ze niet veel verkeerd hebben gedaan.
Please cease the trait.
Stop alsjeblieft met deze eigenschap.
Thank you to whoever found my purse
Bedankt aan degene die mijn tas heeft gevonden
Also when I fell, the passing nurse
Ook toen ik viel, de passerende verpleegster
And when in my coma as I tried to bludgeon
En toen ik in coma lag, probeerde ik te knuppelen
Chartist demonstrators in the square.
Chartistische demonstranten op het plein.
Those on the ward, yours much restored.
Degenen op de afdeling, die van jou zijn grotendeels hersteld.
I disagree entirely with your choice
Ik ben het volledig oneens met je keuze
Peetie Wheatstraw has a better voice
Peetie Wheatstraw heeft een betere stem
I'd like to warn your readers; Stapeley Water Gardens
Ik wil uw lezers waarschuwen; Stapeley-watertuinen
A nice day out but best to take a flask.
Een leuk dagje uit, maar het beste is om een fles te nemen.
Dear Miss McVeigh, it pains me to say
Beste mevrouw McVeigh, het doet me pijn om dit te zeggen
The school choir was dull and the blame lies with you.
Het schoolkoor was saai en de schuld ligt bij jou.
Sewage farm an absolute disgrace
Rioleringsboerderij een absolute schande
Picnic table somewhat out of place
Picknicktafel enigszins misplaatst
Leisure Centre cashpoint always out of order
De kassa van het Leisure Centre is altijd buiten gebruik
And there's too much chlorine in the pool.
En er zit te veel chloor in het zwembad.
Thirteen across - where was the clue?
Dertien aan de overkant - waar was de aanwijzing?
Bird on the wire - Len, you're the dogs.
Vogel op de draad - Len, jullie zijn de honden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.