Letters Sent Letras Tradução em Português

Meio Homem Meio Biscoito - Cartas Enviadas

by Half Man Half Biscuit

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Letters Sent

Keeper you've just made a decent save
Goleiro, você acabou de fazer uma defesa decente
So why d'you feel the need to rant and rave?
Então, por que você sente necessidade de reclamar e delirar?
Screaming at defenders makes you look dead stupid
Gritar com os defensores faz você parecer um idiota
Especially when they haven't done much wrong.
Especialmente quando eles não fizeram muito mal.
Please cease the trait.
Por favor, pare com a característica.
Thank you to whoever found my purse
Obrigado a quem encontrou minha bolsa
Also when I fell, the passing nurse
Além disso, quando caí, a enfermeira que passava
And when in my coma as I tried to bludgeon
E quando estava em coma enquanto tentava espancar
Chartist demonstrators in the square.
Manifestantes cartistas na praça.
Those on the ward, yours much restored.
Aqueles que estão na enfermaria, os seus estão muito restaurados.
I disagree entirely with your choice
Discordo totalmente da sua escolha
Peetie Wheatstraw has a better voice
Peetie Wheatstraw tem uma voz melhor
I'd like to warn your readers; Stapeley Water Gardens
Gostaria de alertar seus leitores; Jardins Aquáticos Stapeley
A nice day out but best to take a flask.
Um bom dia fora, mas é melhor levar um frasco.
Dear Miss McVeigh, it pains me to say
Querida senhorita McVeigh, me dói dizer
The school choir was dull and the blame lies with you.
O coral da escola era chato e a culpa é sua.
Sewage farm an absolute disgrace
Fazenda de esgoto uma desgraça absoluta
Picnic table somewhat out of place
Mesa de piquenique um pouco deslocada
Leisure Centre cashpoint always out of order
Caixa eletrônico do Centro de Lazer sempre fora de serviço
And there's too much chlorine in the pool.
E há muito cloro na piscina.
Thirteen across - where was the clue?
Treze de largura - onde estava a pista?
Bird on the wire - Len, you're the dogs.
Pássaro na cerca - Len, vocês são os cachorros.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.