Cocaine Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hank Williams III - Kokain Blues
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*= Strum once
*= Bir kez tıngırdat
Play this lead when you go back to C at the beginning of each verse:
Her ayetin başında C'ye döndüğünüzde bu ipucunu çalın:
Early one mornin' while makin' the rounds
Bir sabah erkenden tur atarken
I took a shot of cocaine and I shot my woman down
Bir doz kokain aldım ve kadınımı vurdum
Went right home and I went to bed
Hemen eve gittim ve yattım
I stuck that lovin' forty-four beneath my head
O sevgi dolu kırkdördü kafamın altına sıkıştırdım
Got up next mornin' and I grabbed my gun
Ertesi sabah kalktım ve silahımı aldım
I took a shot of cocaine and away I run
Bir shot kokain aldım ve kaçtım
Made a good run but I run too slow
İyi koştum ama çok yavaş koşuyorum
They overtook me down in Juarez Mexico
Beni Juarez Meksika'da yakaladılar
Layed in the hot joint takin' the pill
Hapı alarak sıcak bir yere uzandım
In walked a sheriff from Jericho Hill
Jericho Tepesi'nden bir şerif içeri girdi
He said, "Willy Lee, your name is not Jack Brown,
Dedi ki, "Willy Lee, senin adın Jack Brown değil.
You're the dirty hack that shot your woman down"
Sen kadınını vuran kirli korsansın"
"Yes, Oh Yes, My name is Willy Lee,
"Evet, Ah Evet, adım Willy Lee,
If you've got a warrant just read it to me,
Arama izniniz varsa bana okuyun.
Shot her down because she made me slow,
Beni yavaşlattığı için onu vurdum
I thought I was her daddy but she had five more"
Onun babası olduğumu sanıyordum ama beş çocuğu daha vardı"
When I was arrested I was dressed in black
Tutuklandığımda siyah giyinmiştim
They put me on a train and they took me back
Beni trene bindirdiler ve geri götürdüler
Had no friend for to go my bail
Kefaletimi ödeyebilecek arkadaşım yoktu
They slapped my dried-up carcass in that county jail
O ilçe hapishanesinde kurumuş leşimi tokatladılar
The next mornin' about a half past nine
Ertesi sabah dokuz buçuk civarında
I spyed a sheriff comin' down the line
Bir şerifin sıraya girdiğini gördüm
He kind of coughed as he cleared his throat
Boğazını temizlerken öksürüyordu
He said "Come on, you dirty hack to the district court...."
"Haydi, seni bölge mahkemesine giden pis hain..." dedi.
Into the courtroom my trial began
Duruşma salonumda duruşmam başladı
Where I was held by twelve honest men
On iki dürüst adam tarafından tutulduğum yer
Just before the jury started out
Jüri yola çıkmadan hemen önce
I saw that dirty judge commence to look about
O kirli yargıcın etrafa bakmaya başladığını gördüm
In about five minutes in walked a man
Yaklaşık beş dakika içinde bir adam yürüdü
Holding the verdict in his right hand
Kararı sağ elinde tutuyor
The verdict read "In the first degree...."
Kararda "Birinci dereceden..." yazıyordu.
I hollered "Lordy, Lordy, have mercy on me!"
"Tanrım, Tanrım, bana merhamet et!" diye bağırdım.
The judge smiled as he picked up his pen
Hakim kalemini alırken gülümsedi
Ninety-nine years in the Folsom State pen
Folsom Eyaleti kaleminde doksan dokuz yıl
Ninety-nine years underneath that ground
O toprağın altında doksan dokuz yıl
I can't forget the day I shot that bad b***h down
O kötü kaltağı vurduğum günü unutamıyorum
Come on you gotta listen unto me
Hadi ama beni dinlemelisin
G C N.C.
G C N.Ç.
Lay off that whiskey and let that cocaine be.... Sooey!
Viskiyi bırak ve kokaini bırak... Sooey!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
