Strictly Game Liedtext Deutsche Übersetzung
Harlem Shakes – Strictly Game
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: emking522 --at-- gmail --dot-- com
E-Mail: emking522 --at-- gmail --dot-- com
Pretty easy song if you just play the chords. This should be a good jumping-off
Ziemlich einfaches Lied, wenn man nur die Akkorde spielt. Das sollte ein guter Start sein
point if you want to go all the way and figure out the picking pattern. I'm
Punkt, wenn Sie den ganzen Weg gehen und das Pickmuster herausfinden möchten. Ich bin
surprised this song hadn't been done already. Oh well. A great tune by a band we
Ich war überrascht, dass dieses Lied noch nicht fertig war. Nun ja. Ein toller Song von einer Band, die wir
didn't get to hear enough of :(
davon habe ich nicht genug gehört :(
Intro: G (hold until Ooh-oh, you can hear it change) Am (G D Em 2x)
Intro: G (halten, bis Ooh-oh, Sie können hören, wie es sich ändert) Am (G D Em 2x)
Up from the basement to my best friend's farm
Vom Keller hinauf zur Farm meines besten Freundes
Where we'll work so hard, we can do no harm
Wo wir so hart arbeiten, können wir keinen Schaden anrichten
We'll till the land and duck our debts
Wir werden das Land bestellen und unsere Schulden begleichen
Underneath soft sun, chewing Nicorette
Unter der sanften Sonne Nicorette kauen
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
Make a little money, take a lot of shit
Verdiene ein bisschen Geld, nimm eine Menge Scheiße
Feel real bad, then get over it
Fühle dich richtig schlecht, dann komm darüber hinweg
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
Oh I keep pushing boulders
Oh, ich schiebe ständig Felsbrocken
I stay game till sun'll shake my shoulders
Ich bleibe dabei, bis die Sonne meine Schultern schüttelt
Oh, I keep feeling older
Oh, ich fühle mich immer älter
I stay game, stay game, stay game
Ich bleibe spielbar, bleibe spielbar, bleibe spielbar
The East Coast kids, man, we just don't know
Die Ostküstenkinder, Mann, wir wissen es einfach nicht
Singing wait, wait, stop, drop me, go, go, go
Singen warte, warte, hör auf, lass mich fallen, geh, geh, geh
But I'm taken by the hand to a blue pay phone
Aber ich werde an der Hand zu einem blauen Münztelefon geführt
We can break blue laws with our skin and bones
Mit unserer Haut und unseren Knochen können wir blaue Gesetze brechen
And now I'm back in the city, I'm counting frick frick frick
Und jetzt, da ich wieder in der Stadt bin, zähle ich Frick Frick Frick
Heard of milk great things, speaking soft and thick
Ich habe von Milch gehört, tolle Dinge, die weich und dick sprechen
He said, "If life gives you lemons, then thus god bade.
Er sagte: „Wenn das Leben dir Zitronen gibt, dann hat Gott es so befohlen.“
So put a little bit of bitter in your pink lemonade"
Geben Sie also etwas Bitterkeit in Ihre rosa Limonade.
I'm sick of thee sheep, I'm sick of thou shepherd
Ich habe deine Schafe satt, ich habe deine Hirten satt
Sick of dressing like a human when I'm feeling like a leopard
Ich habe es satt, mich wie ein Mensch zu kleiden, wenn ich mich wie ein Leopard fühle
I'm sick of slow rock, I'm sick of quick quips
Ich habe den langsamen Rock satt, ich habe die Nase voll von schnellen Witzen
Sick of holding on to nothing when I just want to hold your hips
Ich habe es satt, mich an nichts festzuhalten, wenn ich nur deine Hüften halten möchte
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
Make a little money, take a lot of shit
Verdiene ein bisschen Geld, nimm eine Menge Scheiße
Feel real bad, then get over it
Fühle dich richtig schlecht, dann komm darüber hinweg
This will be a better year
Das wird ein besseres Jahr
Oh I keep pushing boulders
Oh, ich schiebe ständig Felsbrocken
I stay game till sun'll shake my shoulders
Ich bleibe dabei, bis die Sonne meine Schultern schüttelt
Oh, I keep feeling older
Oh, ich fühle mich immer älter
I stay game, stay game, stay game
Ich bleibe spielbar, bleibe spielbar, bleibe spielbar
Then the nah-nahh part uses the C, Cmaj7, G pattern - you can work it out
Dann verwendet der Nah-Nahh-Teil das Muster C, Cmaj7, G – Sie können es herausfinden
easily if you listen to the song.
leicht, wenn man sich das Lied anhört.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
