Strictly Game Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Harlem Shakes – Ściśle gra
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: emking522 --at-- gmail --dot-- com
E-mail: emking522 --at-- gmail --dot-- com
Pretty easy song if you just play the chords. This should be a good jumping-off
Całkiem łatwa piosenka, jeśli tylko zagrasz akordy. To powinien być dobry skok
point if you want to go all the way and figure out the picking pattern. I'm
wskaż, jeśli chcesz przejść całą drogę i poznać schemat kompletacji. jestem
surprised this song hadn't been done already. Oh well. A great tune by a band we
dziwię się, że ta piosenka nie została jeszcze nagrana. No cóż. Świetny utwór zespołu We
didn't get to hear enough of :(
nie słyszałem wystarczająco dużo :(
Intro: G (hold until Ooh-oh, you can hear it change) Am (G D Em 2x)
Wprowadzenie: G (przytrzymaj, aż Ooh-oh, usłyszysz zmianę) Am (G D Em 2x)
Up from the basement to my best friend's farm
Z piwnicy na farmę mojego najlepszego przyjaciela
Where we'll work so hard, we can do no harm
Tam, gdzie będziemy pracować tak ciężko, nie możemy wyrządzić szkody
We'll till the land and duck our debts
Będziemy uprawiać ziemię i uchylić się od długów
Underneath soft sun, chewing Nicorette
Pod delikatnym słońcem, żując Nicorette
This will be a better year
To będzie lepszy rok
This will be a better year
To będzie lepszy rok
Make a little money, take a lot of shit
Zarób trochę pieniędzy, weź dużo gówna
Feel real bad, then get over it
Poczuj się naprawdę źle, a potem pogódź się z tym
This will be a better year
To będzie lepszy rok
Oh I keep pushing boulders
Och, ciągle pcham głazy
I stay game till sun'll shake my shoulders
Pozostanę w grze, dopóki słońce nie potrząśnie moimi ramionami
Oh, I keep feeling older
Och, ciągle czuję się starszy
I stay game, stay game, stay game
Pozostanę w grze, pozostanę w grze, pozostanę w grze
The East Coast kids, man, we just don't know
Chłopie, dzieciaki ze Wschodniego Wybrzeża, po prostu nie wiemy
Singing wait, wait, stop, drop me, go, go, go
Śpiewając: czekaj, czekaj, przestań, puść mnie, idź, idź, idź
But I'm taken by the hand to a blue pay phone
Ale prowadzono mnie za rękę do niebieskiego automatu telefonicznego
We can break blue laws with our skin and bones
Za pomocą skóry i kości możemy złamać niebieskie prawa
And now I'm back in the city, I'm counting frick frick frick
A teraz wróciłem do miasta, liczę, fick, frick, frick
Heard of milk great things, speaking soft and thick
Słyszałem o wspaniałych rzeczach z mlekiem, mówiących cicho i gęsto
He said, "If life gives you lemons, then thus god bade.
Powiedział: „Jeśli życie daje ci cytryny, to tak kazał Bóg.
So put a little bit of bitter in your pink lemonade"
Więc dodaj trochę goryczy do swojej różowej lemoniady”
I'm sick of thee sheep, I'm sick of thou shepherd
Mam dość twoich owiec, mam dość twojego pasterza
Sick of dressing like a human when I'm feeling like a leopard
Mam dość ubierania się jak człowiek, kiedy czuję się jak lampart
I'm sick of slow rock, I'm sick of quick quips
Mam dość powolnego rocka, mam dość szybkich żartów
Sick of holding on to nothing when I just want to hold your hips
Mam dość trzymania się niczego, kiedy chcę tylko trzymać twoje biodra
This will be a better year
To będzie lepszy rok
This will be a better year
To będzie lepszy rok
Make a little money, take a lot of shit
Zarób trochę pieniędzy, weź dużo gówna
Feel real bad, then get over it
Poczuj się naprawdę źle, a potem pogódź się z tym
This will be a better year
To będzie lepszy rok
Oh I keep pushing boulders
Och, ciągle pcham głazy
I stay game till sun'll shake my shoulders
Pozostanę w grze, dopóki słońce nie potrząśnie moimi ramionami
Oh, I keep feeling older
Och, ciągle czuję się starszy
I stay game, stay game, stay game
Pozostanę w grze, pozostanę w grze, pozostanę w grze
Then the nah-nahh part uses the C, Cmaj7, G pattern - you can work it out
Następnie część nah-nahh wykorzystuje wzór C, Cmaj7, G - możesz to wypracować
easily if you listen to the song.
łatwo, jeśli posłuchasz piosenki.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
