Without You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Harry Nilsson - Sensiz

by Harry Nilsson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harry Nilsson Without You

6th Mar 2013
6 Mart 2013
CAPO: 4th fret (sounds in key of E)
CAPO: 4. perde (E anahtarındaki sesler)
Nobody can't forget this evening, or your face as you were leaving,
Bu akşamı ya da ayrılırkenki yüzünüzü kimse unutamaz.
But, I guess, that's just the way the story goes,
Ama sanırım hikayenin gidişatı bu.
E7aug Am Am/G D/F#
E7Ağustos Am Am/G D/F#
You always smile, but in your eyes, your sorrow shows,
Her zaman gülümsüyorsun ama gözlerinde üzüntün görünüyor,
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Yes, it shows---------------! | / / / / |
Evet, gösteriyor---------------! | / / / / |
No, I can't forget to - morrow, when I think of all my sorrow,
Hayır, unutamam - yarın, tüm acılarımı düşündüğümde,
su
su
When I had you there, but then I let you go,
Seni oradayken, ama sonra gitmene izin verdim.
E7aug Am Am/G D/F#
E7Ağustos Am Am/G D/F#
And now it's only fair that I should let you know,
Ve şimdi sana bunu bildirmem adil olur.
ch /ch
kanal / kanal
Cadd9 C Cadd9 C G7sus4 G7/B G9/A G7/B
Cadd9 C Cadd9 C G7sus4 G7/B G9/A G7/B
What you should know-----------------------------------------!
Bilmeniz gerekenler ------------------------------!
us4
us4
I can't live, if living is without you,
Sensiz yaşamak varsa yaşayamam
I can't live, I can't give any - more,
Yaşayamam, daha fazlasını veremem,
us4
us4
I can't live, if living is without you,
Sensiz yaşamak varsa yaşayamam
us4
us4
I can't give, I can't give any - more-----!
Veremem, daha fazlasını veremem-----!
Well, I can't forget this evening, or your face as you were leaving,
Bu akşamı ya da ayrılırkenki yüzünü unutamıyorum.
But, I guess, that's just the way the story goes,
Ama sanırım hikayenin gidişatı bu.
E7aug Am Am/G D/F#
E7Ağustos Am Am/G D/F#
You always smile, but in your eyes, your sorrow shows,
Her zaman gülümsüyorsun ama gözlerinde üzüntün görünüyor,
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Yes, it shows---------------! | / / / / |
Evet, gösteriyor---------------! | / / / / |
us4
us4
I can't live----, if living is without you,
Yaşayamam ----, eğer yaşamak sensizse,
I can't live, I can't give any - more,
Yaşayamam, daha fazlasını veremem,
us4
us4
I can't live----, if living is without you,
Yaşayamam ----, eğer yaşamak sensizse,
us4
us4
I can't live, I can't give any - more-------,
Yaşayamam, daha fazlasını veremem----------,
s
s
If living is without you! | / / / / | / / / / |
Yaşamak sensizse! | / / / / | / / / / |
||: / / / / | / / /___/ / | / / / / | / / / / :||(Repeat)
||: / / / / | / / /___/ / | / / / / | / / / / :||(Tekrar)
(Suggestion for last bars of coda)
(Son koda çubukları için öneri)
us4
us4
Chord shapes are relative to capo position:
Akor şekilleri capo konumuna göredir:
Cadd9 = x32030 E7sus4 = 020200 Cmaj7 = x32000
Cadd9 = x32030 E7sus4 = 020200 Cmaj7 = x32000
ch /ch
kanal / kanal
C = x32010 E7 = 020100 G9/A = x00001
C = x32010 E7 = 020100 G9/A = x00001
Esus4 = x22200 E7aug = xx0110 G9 = 300001
Esus4 = x22200 E7aug = xx0110 G9 = 300001
Em = 022000 Am = x02210 G7sus4 = 330022
Em = 022000 Am = x02210 G7sus4 = 330022
Dm = xx0231 Am/G = 302210 G7/B = x20001
Dm = xx0231 Am/G = 302210 G7/B = x20001
Dm7 = xx0211 D/F# = 200232 Asus4 = x02230
Dm7 = xx0211 D/F# = 200232 Asus4 = x02230

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.