Smoke Baby Paroles Traduction Française
Hawksley Workman - Bébé fumant
Hawksley Workman - Smoke Baby paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(c)2003 hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
(c)2003 Hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
F#m Bm F#m Bm C# (ad nearly infinitum)
F#m Bm F#m Bm C# (à l'infini)
In your underclothes you went out for a smoke
En sous-vêtements, tu es sorti fumer une cigarette
I call you in just before the storm begins
Je t'appelle juste avant que la tempête ne commence
Your last breath of smoke you let out in the room
Ton dernier souffle de fumée que tu as laissé échapper dans la pièce
It makes a cloud like the greyist perfect plume
Cela fait un nuage comme le panache gris parfait
Smoke baby, smoke baby more alcohol baby
Fume bébé, fume bébé, plus d'alcool bébé
Cocaine in Montreal and back out on a plane baby
Cocaïne à Montréal et retour dans un avion bébé
An early flight will leave and on it will be me
Un vol tôt partira et je serai à bord
I'll be half asleep and you'll get up at three
Je serai à moitié endormi et tu te lèveras à trois heures
post-chorus
post-refrain
F#m (acoustic ring - - ) Bm (acoustic ring - - )
F#m (anneau acoustique - - ) Bm (anneau acoustique - - )
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Qui t'a donné le temps de pleurer ? Qui t'a donné le temps de te retrouver ?)
Casual as a light
Décontracté comme une lumière
Flickers before it's night
Scintille avant la nuit
Sadness comes
La tristesse vient
And the daylight turns and runs
Et la lumière du jour tourne et court
As the sun is setting you'll be betting
Alors que le soleil se couche, tu parieras
I'll be getting through
je vais m'en sortir
I'll find a payphone baby
Je trouverai une cabine téléphonique bébé
And take a minute to talk to you
Et prends une minute pour te parler
Smoke baby, smoke baby more alcohol baby
Fume bébé, fume bébé, plus d'alcool bébé
Cocaine in Montreal and back out on a plane baby
Cocaïne à Montréal et retour dans un avion bébé
An early flight will leave and on it will be me
Un vol tôt partira et je serai à bord
I'll be half asleep and you'll get up at three
Je serai à moitié endormi et tu te lèveras à trois heures
post-chorus
post-refrain
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Qui t'a donné le temps de pleurer ? Qui t'a donné le temps de te retrouver ?)
(Who gave you time to cry? Who gave you time to find yourself?)
(Qui t'a donné le temps de pleurer ? Qui t'a donné le temps de te retrouver ?)
(N.C.)
(N.C.)
And I have never felt quite this close to hell
Et je ne me suis jamais senti aussi proche de l'enfer
All this rock and roll baby Only time will tell
Tout ce rock and roll bébé, seul le temps nous le dira
But we're young now, having fun now, on the town now, get around now, it's fine for
Mais nous sommes jeunes maintenant, nous nous amusons maintenant, en ville maintenant, nous déplaçons maintenant, c'est bien pour
now but someday we'll settle down
maintenant mais un jour nous nous installerons
But not now, baby
Mais pas maintenant, bébé
Smoke baby, smoke baby
Fume bébé, fume bébé
More alcohol baby
Plus d'alcool bébé
Cocaine in Montreal
Cocaïne à Montréal
And back out on a plane baby
Et je reviens dans un avion bébé
An early flight will leave
Un vol tôt partira
And on it will be me
Et ce sera moi dessus
I'll be half asleep
je serai à moitié endormi
And you'll get up at three
Et tu te lèveras à trois heures
Synthesizer plays something like --, listen for the timing
Le synthétiseur joue quelque chose comme --, écoutez le timing
(Somewhere on the outside.)
(Quelque part à l'extérieur.)
(Who gave you time to cry? And time to find yourself?)
(Qui t'a donné le temps de pleurer ? Et le temps de te retrouver ?)
(c)2003 hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
(c)2003 Hawksleytown(SOCAN/ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
