Down the Road Tonight Paroles Traduction Française

Hayes Carll - Sur la route ce soir

by Hayes Carll

Hayes Carll - Down the Road Tonight paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Down the Road Tonight - Hayes Carll
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hayes Carll Down the Road Tonight

Hayes Carll - Down The Road Tonight
Hayes Carll - Sur la route ce soir
Intro: A
Introduction : A
Verse 1:
Verset 1 :
Thrift store cowboys, five and dime junkies
Cowboys de friperies, accros à cinq sous
Red dirt plowboys, asphalt monkeys
Laboureurs de terre rouge, singes d'asphalte
Holy rollers, signal callers
Saints exaltés, appelants au signal
Truck stop angels, backstreet brawlers
Anges des relais routiers, bagarreurs des rues
Van Zandt groupies, guitar slingers
groupies Van Zandt, frondeurs de guitare
Hallelujah gospel singers
Chanteurs de gospel Alléluia
Freight-train mamas, pistol shooters
Mamans de trains de marchandises, tireurs au pistolet
My first girlfriend works at Hooters
Ma première copine travaille chez Hooters
Beans and biscuits in my cupboard
Des haricots et des biscuits dans mon placard
Liten to Ray Wylie Hubbard
Lire à Ray Wylie Hubbard
All gone down on the road tonight
Tout le monde est parti sur la route ce soir
Verse 2:
Verset 2 :
Drunken angels, blacktop racers
Anges ivres, coureurs sur toit noir
Holy rollers, whiskey chasers
Saints rouleaux, chasseurs de whisky
Lonestar drinkers, midnight ramblers
Buveurs Lonestar, randonneurs de minuit
Dirt road divas, highway gamblers
Divas des chemins de terre, joueurs de l'autoroute
Moonshine mamas, panty droppers
Mamans Moonshine, compte-gouttes de culottes
Dhali Llamas, ol' pill poppers
Dhali Llamas, vieux pilules poppers
High-school heroes, back row preachers
Héros du lycée, prédicateurs du dernier rang
Pool hall hustlers, tantric teachers
Des arnaqueurs de salle de billard, des professeurs tantriques
Teenage cuties politickin'
Des adolescentes mignonnes qui font de la politique
Harry Krishna feed me chicken
Harry Krishna me donne à manger du poulet
All gone down the road tonight
Tout le monde est parti sur la route ce soir
Verse 3:
Verset 3 :
Bluejean babies, old heartbreakers
Bébés Bluejean, vieux briseurs de cœur
Had a party with some Quakers
J'ai fait une fête avec des Quakers
Heartworn highways, country singers
Des autoroutes déchirées, des chanteurs country
Radio's full old right-wingers
Les vieux gens de droite de la radio
Session players, duct tape dealers
Lecteurs de session, revendeurs de ruban adhésif
Outlaw country, hubcap stealers
Pays hors-la-loi, voleurs d'enjoliveurs
Ain't no money in my wallet
Il n'y a pas d'argent dans mon portefeuille
Broke again is what they call it
Cassé à nouveau, c'est comme ça qu'ils l'appellent
My Grandmother's name was Spiller
Le nom de ma grand-mère était Spiller
Michael Jackson peaked at Thriller
Michael Jackson a atteint son apogée dans Thriller
All gone down the road tonight
Tout le monde est parti sur la route ce soir
Solo: A D A E D A
Solo : A DA EDA
Verse 4:
Verset 4 :
Jukebox gypsies, mustang sally's
Gitans du Jukebox, Mustang Sally's
Don't go walkin' down dark alleys
Ne marche pas dans les ruelles sombres
Needle pushers, horn rimmed glasses
Poussoirs à aiguilles, lunettes cerclées de corne
Rhinestone jumpsuit, backstage passes
Combinaison strass, passes backstage
Blue plate specials, Luanne platters
Plats spéciaux bleus, plateaux Luanne
Japanese is all that matters
Le japonais est tout ce qui compte
Broken arrows, gulf coast kickers
Flèches cassées, kickers de la côte du golfe
"Who's your daddy?" bumper stickers
"Qui est ton papa ?" autocollants pour pare-chocs
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ah yeah, aw uh duntdunt
Ah ouais, ah euh idiot
Outro: A (Spoken: "I'm outta words, people...that's all I got! Americana
Outro : A (Parlé : "Je n'ai plus de mots, les gens... c'est tout ce que j'ai ! Americana
woman...hip shake with me baby!")
femme... secoue-toi les hanches avec moi bébé !")

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.