Down the Road Tonight Letras Tradução em Português

Hayes Carll - na estrada hoje à noite

by Hayes Carll

Hayes Carll - Down the Road Tonight letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Down the Road Tonight - Hayes Carll
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hayes Carll Down the Road Tonight

Hayes Carll - Down The Road Tonight
Hayes Carll - na estrada hoje à noite
Intro: A
Introdução: UMA
Verse 1:
Versículo 1:
Thrift store cowboys, five and dime junkies
Cowboys de brechós, viciados em cinco centavos
Red dirt plowboys, asphalt monkeys
Lavradores de terra vermelha, macacos de asfalto
Holy rollers, signal callers
Santos roladores, chamadores de sinal
Truck stop angels, backstreet brawlers
Anjos de parada de caminhões, lutadores de backstreet
Van Zandt groupies, guitar slingers
Groupies de Van Zandt, guitarristas
Hallelujah gospel singers
Aleluia cantores gospel
Freight-train mamas, pistol shooters
Mães de trem de carga, atiradores de pistola
My first girlfriend works at Hooters
Minha primeira namorada trabalha no Hooters
Beans and biscuits in my cupboard
Feijões e biscoitos no meu armário
Liten to Ray Wylie Hubbard
Liten para Ray Wylie Hubbard
All gone down on the road tonight
Todos caíram na estrada esta noite
Verse 2:
Versículo 2:
Drunken angels, blacktop racers
Anjos bêbados, pilotos de asfalto
Holy rollers, whiskey chasers
Santos roladores, caçadores de uísque
Lonestar drinkers, midnight ramblers
Bebedores solitários, caminhantes da meia-noite
Dirt road divas, highway gamblers
Divas da estrada de terra, jogadores de estrada
Moonshine mamas, panty droppers
Moonshine mamas, conta-gotas
Dhali Llamas, ol' pill poppers
Dhali Llamas, velhos tomadores de comprimidos
High-school heroes, back row preachers
Heróis do ensino médio, pregadores da última fila
Pool hall hustlers, tantric teachers
Traficantes de sinuca, professores tântricos
Teenage cuties politickin'
Adolescentes fofos politicando
Harry Krishna feed me chicken
Harry Krishna me alimenta com frango
All gone down the road tonight
Todos seguiram a estrada esta noite
Verse 3:
Versículo 3:
Bluejean babies, old heartbreakers
Bebês Bluejean, velhos destruidores de corações
Had a party with some Quakers
Tive uma festa com alguns Quakers
Heartworn highways, country singers
Rodovias devastadas, cantores country
Radio's full old right-wingers
Os velhos direitistas da rádio
Session players, duct tape dealers
Jogadores de sessão, revendedores de fita adesiva
Outlaw country, hubcap stealers
País fora da lei, ladrões de calotas
Ain't no money in my wallet
Não há dinheiro na minha carteira
Broke again is what they call it
Quebrado de novo é como eles chamam
My Grandmother's name was Spiller
O nome da minha avó era Spiller
Michael Jackson peaked at Thriller
Michael Jackson atingiu o pico em Thriller
All gone down the road tonight
Todos seguiram a estrada esta noite
Solo: A D A E D A
Solo: A D A E D A
Verse 4:
Versículo 4:
Jukebox gypsies, mustang sally's
Ciganos Jukebox, Mustang Sally
Don't go walkin' down dark alleys
Não ande por becos escuros
Needle pushers, horn rimmed glasses
Empurradores de agulhas, óculos com armação de chifre
Rhinestone jumpsuit, backstage passes
Macacão de strass, passes para bastidores
Blue plate specials, Luanne platters
Pratos especiais azuis, travessas Luanne
Japanese is all that matters
Japonês é tudo o que importa
Broken arrows, gulf coast kickers
Flechas quebradas, chutes na costa do Golfo
"Who's your daddy?" bumper stickers
"Quem é seu pai?" adesivos
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Dah dah dah dah dah dah dah
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ah yeah, aw uh duntdunt
Ah sim, ah, uh, idiota
Outro: A (Spoken: "I'm outta words, people...that's all I got! Americana
Outro: A (Falado: "Estou sem palavras, gente... é tudo que tenho! Americana
woman...hip shake with me baby!")
mulher... balance o quadril comigo, baby!")

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.