Down the Road Tonight Testo Traduzione Italiana
Hayes Carll - Stasera lungo la strada
by Hayes Carll
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hayes Carll - Down The Road Tonight
Hayes Carll - Stasera lungo la strada
Intro: A
Introduzione: A
Verse 1:
Verso 1:
Thrift store cowboys, five and dime junkies
Cowboy dei negozi dell'usato, drogati da cinque centesimi
Red dirt plowboys, asphalt monkeys
Aratri di terra rossa, scimmie dell'asfalto
Holy rollers, signal callers
Santi rulli, segnalate i chiamanti
Truck stop angels, backstreet brawlers
Angeli dei camionisti, attaccabrighe da strada
Van Zandt groupies, guitar slingers
Groupie di Van Zandt, frombolieri di chitarra
Hallelujah gospel singers
Cantanti gospel dell'Alleluia
Freight-train mamas, pistol shooters
Mamme dei treni merci, tiratrici di pistole
My first girlfriend works at Hooters
La mia prima ragazza lavora da Hooters
Beans and biscuits in my cupboard
Fagioli e biscotti nella mia credenza
Liten to Ray Wylie Hubbard
Ascolta Ray Wylie Hubbard
All gone down on the road tonight
Tutti andati per strada stasera
Verse 2:
Verso 2:
Drunken angels, blacktop racers
Angeli ubriachi, corridori sull'asfalto
Holy rollers, whiskey chasers
Santi scommettitori, cacciatori di whisky
Lonestar drinkers, midnight ramblers
Bevitori di Lonestar, vagabondi di mezzanotte
Dirt road divas, highway gamblers
Dive della strada sterrata, giocatori d'azzardo dell'autostrada
Moonshine mamas, panty droppers
Mamme al chiaro di luna, contagocce
Dhali Llamas, ol' pill poppers
Dhali Llamas, i vecchi sparapillole
High-school heroes, back row preachers
Eroi delle scuole superiori, predicatori nell'ultima fila
Pool hall hustlers, tantric teachers
Imbroglioni di sale da biliardo, insegnanti tantrici
Teenage cuties politickin'
Ragazzi adolescenti che fanno politica
Harry Krishna feed me chicken
Harry Krishna mi dà da mangiare il pollo
All gone down the road tonight
Tutto andato giù per la strada stasera
Verse 3:
Verso 3:
Bluejean babies, old heartbreakers
Bambini bluejeans, vecchi rubacuori
Had a party with some Quakers
Ho fatto una festa con alcuni quaccheri
Heartworn highways, country singers
Autostrade tormentate, cantanti country
Radio's full old right-wingers
La radio è piena di vecchi esponenti della destra
Session players, duct tape dealers
Giocatori di sessione, spacciatori di nastro adesivo
Outlaw country, hubcap stealers
Paese fuorilegge, ladri di coprimozzi
Ain't no money in my wallet
Non ci sono soldi nel mio portafoglio
Broke again is what they call it
Di nuovo al verde, così lo chiamano
My Grandmother's name was Spiller
Il nome di mia nonna era Spiller
Michael Jackson peaked at Thriller
Michael Jackson ha raggiunto l'apice con Thriller
All gone down the road tonight
Tutto andato giù per la strada stasera
Solo: A D A E D A
Assolo: A D A E D A
Verse 4:
Verso 4:
Jukebox gypsies, mustang sally's
Zingari del jukebox, Mustang Sally
Don't go walkin' down dark alleys
Non camminare per vicoli bui
Needle pushers, horn rimmed glasses
Pulsanti ad ago, occhiali con la montatura in corno
Rhinestone jumpsuit, backstage passes
Tute di strass, pass per il backstage
Blue plate specials, Luanne platters
Piatti speciali blu, piatti Luanne
Japanese is all that matters
Il giapponese è tutto ciò che conta
Broken arrows, gulf coast kickers
Frecce spezzate, kicker della costa del Golfo
"Who's your daddy?" bumper stickers
"Chi è il tuo papà?" adesivi per paraurti
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Dah dah dah dah dah dah dahhh
Ha-ah-ah-ah Ah-ah
Ah-ah-ah-ah Ah-ah
Ah yeah, aw uh duntdunt
Ah sì, aw uh, non lo so
Outro: A (Spoken: "I'm outta words, people...that's all I got! Americana
Outro: A (Parlato: "Sono senza parole, gente... questo è tutto quello che ho! Americana
woman...hip shake with me baby!")
donna...scuoti i fianchi con me, tesoro!")
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
