B1r 歌詞 日本語訳
権利 - B1r
by Hayki
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beyaz bir altın pamuk, Adanam'dan hediye
アダナムからの贈り物、白い黄金の綿
Tüm dünya aşıktır, bilirsin; Van'daki kediye
世界中が恋に落ちているのです。ヴァンの猫へ
Gökteki Ay; tıpkı bizim Kütahya'da porselen
空には月。私たちのキュタヒヤと同じように、磁器
Güneş doğarken İstanbul'dan bir başka yükselir
太陽が昇ると、イスタンブールから何かが昇る
Artvin'de bal kadar tatlı, Afyon'da kaymak
Artvin は蜂蜜のように甘く、Afyon はクリーム
Ne müthiş; Antalya'da deniz keyfi, Uludağ'da kaymak
なんて素晴らしいことでしょう。アンタルヤで海を満喫、ウルダグでスキー
Ya da Erzurum'da; Palandöken, Kilis'te yorgan diker halkım
あるいはエルズルムでも。私のスタッフはキリスのパランドケンでキルトを縫っています。
Zonguldak'ta kömür yüz karartır
ゾングルダクでは石炭が顔を暗くする
Pek sevilir bur'da, Kastamonu kır pidesi
ここではカスタモヌカントリーピタが大人気です。
Ve ya bir simit kap otur seyret, Üsküdar'da Kız Kulesi
または、ベーグルを手に取り、座ってユスキュダルの乙女の塔を眺めましょう
Mersinde Kız Kalesi, Rize'den çaylar
メルシンの乙女の城、リゼのお茶
Geçtiysem illa içmişimdir Susurluk'tan ayran
もし通りかかったなら、きっとスシュルルクのアイランを飲んでいたに違いない。
Ve bayrak dalgalanır gülümser Çanakkale
そして旗は振って微笑む、チャナッカレ
Mardin'de taş evler, her derde devadır Pamukkale'm
マルディンの石造りの家はすべての悩みを解決してくれる、私のパムッカレ
Sivas'ta kangal korur köyü, Edirne'de pehlivan
シヴァスのカンガル警備村、エディルネのレスラー
Yolun düşerse bir gün tadıp Erzincan'dan peynir al
近くを通りかかったら、ぜひ一度味わって、エルズィンジャンのチーズを買ってみてください。
Denizli'den öten horoz, sekiz ilden duyulur
デニズリの鶏の鳴き声が8つの州から聞こえる
Bu bizim soframız, buyurun hepimizi doyurur
ここは私たちのテーブルです、さあ、私たち全員に食べ物を与えます
Huyumuz suyumuz bir, kazılan kuyumuz girme
私たちの習慣、水、掘った井戸も同じです。
Kıbrıs'ta bizimle elbet Lefkoşa ve Girne
もちろんニコシアとキレニアはキプロスで私たちと一緒です
Hep aynı yerde düştük yere, hep aynı yerde ezildik
いつも同じ場所に落ちた いつも同じ場所に潰れていた
Ne Azeri ne Türkmen ayrı, ne Lazı, ne Kürdü
アゼルバイジャン人でもトルクメン人でも、ラズ人でもクルド人でもない
Sen parçala ve kirlet ülkem kültürlere birlik
あなたは私の国を引き裂き、汚し、文化に統一をもたらします
Amaç hep bir ağızdan burası yurdum diyebilmek
目標は、「ここは私の故郷だ」と口をそろえて言えることだ。
Aşık Seyrani, Mimar Sinan, Erciyes, Kayseri
アシュク・セイラニ、ミマール・シナン、エルジェス、カイセリ
Gaziantep türküleri, bahçalarda mor meni
ガズィアンテプの民謡、庭園の紫色の精液
Gel Paris'ten, Şanlıurfam topraktan evler
パリのシャンルウルファム、粘土でできた家から来ました
Ocakta mırra pişerken ozanlar mani söyler
ムラがストーブで料理をしている間、吟遊詩人はマニを歌います
Sırtımda Nemrut, bir kolum cendere adım; Yaman
ニムロッドは私の背中に、片腕はプレス機の上にあります。ヤーマン
Kekik kokar Balıkesir, Iğdır'dan söker şafak
バルケシルはタイムの香り、イードゥルからは夜が明ける
Akkuş, Aybastı, Çatalpınar, Fatsa, Ordu
アクス、アイバスティ、チャタルプナル、ファツァ、オルドゥ
Tüm sokaklarım tozlu ben Diyarbakır'da doğdum
私の街はすべて埃っぽい、私はディヤルバクルで生まれた
Eğer Karadeniz'den geçerseniz, Trabzon'da durun
黒海を通過する場合は、トラブゾンに立ち寄ってください。
Dinle İskoçya'nın gaydasını kıskandırır tulum
聞いてください、バグパイプはスコットランドを嫉妬させます。
Konya'dan seslenir Mevlana Celaleddin Rumi
メヴラーナ・セラレディン・ルミがコンヤから電話
Bugün kimse yüz dönmüyor bize Nasreddin gibi
今日、ナスレディンのように私たちから目を背ける人は誰もいません
Elazığ'da Gakkoşum, Aydın'da Efe
エラズーのガッコシュム、アイドゥンのエフェ
Bende dokuz dağın gücü, mermi göğsümden teper
九つの山の力を持っている 弾丸が胸から跳ね返る
Bir tek Pir Sultan Abdal konuşturur bağlamayı
拘束力のある話をできるのはピル・スルタン・アブダルだけだ。
Bana bir metris, bir Malatya hatırlatır Ahmet Kaya'yı
愛人、マラティヤというとアフメット・カヤを思い出します
Bayburt, Bolu, Ankara, Amasya ses ver
バイブルト、ボル、アンカラ、アマスヤに声を与える
Samsunda tütün sarıp, Karaman'da koyun gütsem
サムスンでタバコを巻き、カラマンで羊を飼うことができたら
Tekirdağ'da rakı içsem, Gümüşhane'de kuş burnu
テキルダーでラキを飲むなら、ギュムシャネで鳥の鼻を飲むのと同じ
Hiç görmesem de, Muş'u anlattılar, hoş buldum
私は見たことがなかったのですが、彼らはムシュについて話してくれて、とても楽しかったです。
Ardahan, Hakkari, Siirt; el kaldırın gardaş
アルダハン、ハッカリ、シールト。手を挙げてください、兄弟
En iyi dostum Hataylı, en kahraman Maraş
私の親友はハタイ出身で、最も英雄的なのはマラシュです
Ne için kavga ne için savaş bu senin yurdun
なぜ戦うのか、なぜ戦うのか、ここはあなたの土地だ
Sakarya, Osmaniye, Dersim ve Burdur
サカリヤ、オスマニエ、デルシム、ブルドゥル
Tokat'ın boynuna gerdanlık Yeşilırmak
トカトの首に巻いたネックレス、イェシルルマク
Hala Kars'ın bağrında, doksan binşehit
今もカルスの中心部に9万人の殉教者たちがいる
Cudi, Silopi, Şırnak, Serhat Seyit
クディ、シロピ、シュルナク、セルハット・セイット
Tam 923 ilçe 81 şehir; İzmir'de iç, kordonda sız
正確に 923 の地区と 81 の都市。イズミルで飲む、非常線で漏らす
Ayrı keyif tabii, yiğit Ağrı'nın başında erir mi kar?
もちろん、それは別の楽しみです、勇敢なアララットの頭の雪は溶けますか?
Sıkı giyin, tam on yıl üstüme geldiler gıpta edip
暖かく着てください、彼らはちょうど10年間私を羨望の目で見ていました
Adım Kırklareli, hiç sıkmadım düşman eli
私の名前はクルクラレリ、敵と握手したことがない
Bitlis'te beş minare Kocaeli'm gönlüm gibi
ビトリス・コジャエリの5つのミナレットは私の心のようなものです
Kimi bindallı giyer Niğde'de, yazma örer kimi
ニーデのビンダリを着ている人もいるし、スカーフを編んでいる人もいる
Kazma kürek, toprak döver çiftçi; izler paraya boğulan
農夫は土を掘り、シャベルで掘り、脱穀します。お金に溺れた痕跡
Keşke şimdi görüp yazsa Karacaoğlan
カラカオランが今見て書いてくれたらいいのに
Bu da azsa Muğla, Sinop, Yozgat, Uşak
これで十分でない場合は、ムーラ、シノプ、ヨズガト、ウシャク
Dur; silah yerine sanat, saz ve sözle kuşan vur
やめてください。武器の代わりに芸術、楽器、言葉で武装して撃ちましょう
Yeni nesil, yeni kuşak, yeni alet, yeni suça, gel dedikçe geri koşar kul
新しい世代、新しい世代、新しい道具、新しい犯罪、使用人は彼らが来ると言うとすぐに走って戻ります。
Zoru başar, tut, bütün bu güzellikler senin
頑張ってください、待ってください、これらの美しさはすべてあなたのものです
Bir gün birlikteysek eğer o gün el üstünde eliz
いつか一緒にいれば、その日は手を取り合えるでしょう。
Nevşehir'de bir arif tanıdım, tek maaşı ilim
私はネヴシェヒルで賢者を知っていましたが、彼の唯一の給料は知識でした。
Edep, haya; adı Hacı Bektaş-i Veli
礼儀正しさ、謙虚さ。彼の名前はハジュ・ベクタシュ・ヴェリです
Düzce, Karabük, Bartın, Yalova, Batman
デュズジェ、カラビューク、バルティン、ヤロヴァ、バットマン
Öyle Isparta'nın gülündeki dikenler her ele batmaz
イスパルタのバラのとげは、すべての手を刺すわけではありません。
Yeşil ve mavi kucaklaşır Giresun'da tüm gün
ギレスンで一日中緑と青が抱き合う
Doğanın en masalsı yüzü Kapadokya, Ürgüp
最もおとぎ話のような自然の顔は、カッパドキア、ユルギュップです
Henüz askerdim; bir sabah soludum Spil'i
私はまだ兵士でした。ある朝、私はスピルを吸いました
Tüfek çatıp; süngü taktım, yere koyarken canımı
ライフルを撃つ。私は銃剣を固定し、命を地面に置きました
Düşüp koşarken tanıdım seni, toprağında kanım
転んでも走ってもあなたを認識した 私の血はあなたの土壌にあります
Sen ki ben giderken arkamdan bakıp ağlayan kadın
あなたは、私が去り際に後ろを振り返って泣いている女性です。
Bingöl ya da Çapakçur'da bir kahvede sabahçıyım
私はビンギョルまたはチャパクチュルのカフェで朝型です。
Aksaray, Mamasun'da olta tutan balıkçı
アクサライのママスンで釣り竿を握る漁師
Çorum'da dolmacıyım, Kırşehir'de bakırcı
私はチョルムのぬいぐるみ職人、クルシェヒルの銅細工師です。
Ne faşistim, ne gerici, ne bölücü, ne ayrımcı
私はファシストでも、反動主義者でも、分離主義者でも、差別主義者でもありません。
Bilecik, Çankırı, Eskişehir, Kırıkkale
ビレジク、チャンクル、エスキシェヒル、クルッカレ
Koyun koyuna yattık, hem de yetmiş milyon kere
7千万回も一緒に寝た
Çözüm mü kin ve hır? Bakın bizim bu kar ve kır
恨みと貪欲が解決策になるのか?見てください、この雪と私たちの畑
Yarınlar hür ve bir darılma ,küsme, gül, sarıl
明日は自由だから怒らないで怒らないで笑って抱きしめて
Gitme dur kal akmasın kan, kalkmasın el ölmesin er
行かないで、留まって、血を流さないで、手を死なせないでください。
Anam görmesin dert, bırakma bölmesinler
母にあなたの悩みを見せたり、邪魔をさせたりしないでください。
Ben neysem öylesin sen, çünkü; bir yemin ve tövbemiz
あなたは私そのものだからです。誓いと悔い改め
Her nerede olursan ol bir; gönül ve gövdemiz
どこにいても、ひとつ。私たちの心と体
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.