One in a Million 歌詞 日本語訳

ヒラリー・ダフ - 100万分の1

by Hilary Duff

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hilary Duff One in a Million

One in a... one in a... one in a...
1 つに 1 つ... 1 つに 1 つ...
One in a... one in a... one in a...
1 つに 1 つ... 1 つに 1 つ...
One in a... one in a... one in a...
1 つに 1 つ... 1 つに 1 つ...
One in a... one in a... one in a...
1 つに 1 つ... 1 つに 1 つ...
You say, "Don't worry about me, babe, promise, this is just a phase." - So what?...
あなたは言います、「私のことは心配しないで、ベイビー、約束してください、これは単なる段階です。」 - それで何ですか...
...should I stand around and wait while you're living in haze? - No-oh
...あなたがもやもやの中で生きている間、立って待っているべきでしょうか? - いやあ
I remember how you were when it all was fresh and new. - Now what?...
すべてが新鮮で新鮮だった頃のあなたの様子を覚えています。 - さてどうする?...
...now when you look at me sometimes, like you're looking straight through
...今、あなたが時々私を見るとき、まるでまっすぐに見ているかのように
And I say, "Why does it matter when you don't want to fight it?
そして私は言います、「戦いたくないのに、なぜそれが問題になるのですか?」
Looking like lovers, yeah, you know that I'm binded
まるで恋人同士のように見える、そう、私が束縛されていることを知っているでしょう
Breathing out nothing, can you see what you're giving?
何も息を吐いていないのに、自分が何を吐いているのかわかりますか?
But I know, but I know...
でも、わかってる、でもわかってる…
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
You're going down... without me
あなたは落ち込んでいきます...私なしでは
You're wishing that you had someone like me
あなたは私のような人がいたらよかったのにと思っています
I'm one in a million!"
私は100万人に1人です!」
You say, "Don't worry about us, babe, I just need a little time." - So what?...
あなたは言います、「私たちのことは心配しないで、ベイビー、少し時間が欲しいだけです。」 - それで何ですか...
...I'm supposed to be okay when we know we're close to fight? - No-oh
...戦いが近いと分かっているなら、私は大丈夫なはずだけど? - いやあ
I know you've done nothing wrong but it only makes me worse. - You...
あなたが何も間違ったことをしていないことはわかっていますが、それは私をさらに悪化させるだけです。 - あなたは...
...hurt me more, you don't care 'bout what you're about to lose
...もっと傷つけて、何を失おうとしているかなんて気にしてないよ
And I say, "Why does it matter when you don't want to fight it?
そして私は言います、「戦いたくないのに、なぜそれが問題になるのですか?」
Looking like lovers, yeah, you know that I'm binded
まるで恋人同士のように見える、そう、私が束縛されていることを知っているでしょう
Breathing out nothing, can you see what you're giving?
何も息を吐いていないのに、自分が何を吐いているのかわかりますか?
But I know, but I know...
でも、わかってる、でもわかってる…
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
You're going down... without me
あなたは落ち込んでいきます...私なしでは
You're wishing that you had someone like me
あなたは私のような人がいたらよかったのにと思っています
I'm one in a million!"
私は100万人に1人です!」
And I say, "Why does it matter when you don't want to fight it?
そして私は言います、「戦いたくないのに、なぜそれが問題になるのですか?」
Looking like lovers, yeah, you know that I'm binded
まるで恋人同士のように見える、そう、私が束縛されていることを知っているでしょう
Breathing out nothing, can you see what you're giving?
何も息を吐いていないのに、自分が何を吐いているのかわかりますか?
But I know, but I know...
でも、わかってる、でもわかってる…
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
I'm one in a million!
私は100万人に1人です!
You're going down... without me
あなたは落ち込んでいきます...私なしでは
You're wishing that you had someone like me
あなたは私のような人がいたらよかったのにと思っています
I'm one in a million!"
私は100万人に1人です!」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.