Surfer Girl Liedtext Deutsche Übersetzung
Eigenanbau - Surfermädchen
by Home Grown
Home Grown - Surfer Girl Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
For personel use only,blah, blah, blah, you know the drill.
Nur für den persönlichen Gebrauch, bla, bla, bla, Sie kennen die Übung.
p.m. = palm mute . = p.m. Dist = distortion
Uhr = Handflächenstummschaltung. = Uhr Dist = Verzerrung
cl = clean * = repeat ~ = let ring out
cl = reinigen * = wiederholen ~ = erklingen lassen
/,\ = slide up,down ^ = bend , usually about a full step
/,\ = nach oben, unten rutschen ^ = biegen, normalerweise etwa einen ganzen Schritt
p = pulloff h = hammeron
p = Abzug h = Hammeron
"Surfer Girl" by Homegrown
„Surfer Girl“ von Homegrown
Act You Age
Benimm dich deinem Alter entsprechend
Intro Picking Clean Guitar:
Einführung in die Clean-Gitarre:
2nd Guitar: slightly Dist.
2. Gitarre: leicht dist.
| let ring
| klingeln lassen
through 1st Solo
bis 1. Solo
GO!!
LOS!!
Rest of song
Rest des Liedes
Verse Clean
Vers sauber
I was at the beach, sittin on the sand
Ich war am Strand und saß im Sand
When i saw this girl
Als ich dieses Mädchen sah
dark brown eyes and a dark olive tan
dunkelbraune Augen und eine dunkle olivfarbene Bräune
She was watchin the sets
Sie beobachtete die Sets
With a surfboard under her arm
Mit einem Surfbrett unter dem Arm
The first moment i saw her
Der erste Moment, als ich sie sah
I knew she'd do me some
Ich wusste, dass sie mir etwas tun würde
(DIST .)
(DIST .)
HARM!!
SCHADEN!!
She's so good
Sie ist so gut
She came out the water
Sie kam aus dem Wasser
Man, she had the biggest chi chi's i had ever seen
Mann, sie hatte die größten Chi-Chis, die ich je gesehen hatte
she put down her board and sat down next to me
Sie stellte ihr Brett ab und setzte sich neben mich
And played a soft ole lonely tune on her ukulele
Und spielte eine sanfte, einsame Melodie auf ihrer Ukulele
Pre Chorus
Vorchor
(CL) (DIST)(C)(D)
(CL) (DIST)(C)(D)
i don't know what had happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
but i'd fallen asleep
aber ich war eingeschlafen
the next morning i woke up
Am nächsten Morgen wachte ich auf
she was sleepin next to me
Sie schlief neben mir
Chorus: Dist
Chor: Dist
1ST
1
2ND
2
| B G5 D C# Eb D C#
| B G5 D C# Eb D C#
I fell in love with her
Ich habe mich in sie verliebt
I'm so in love with her
Ich bin so verliebt in sie
I fell in love with her My little surfer girl
Ich habe mich in sie verliebt, mein kleines Surfermädchen
Solo:
Solo:
She got out of bed and waxed up both our boards
Sie stand auf und wachste unsere beiden Bretter
Grabbed me by the hand and then she took me out the door
Sie packte mich an der Hand und trug mich dann zur Tür hinaus
we surfed all that day long
Wir haben den ganzen Tag gesurft
at least an hour straight
mindestens eine Stunde am Stück
man! I knew she was the one
Mann! Ich wusste, dass sie die Richtige war
and *** i couldn't wait
und verdammt, ich konnte es kaum erwarten
Pre Chorus
Vorchor
(CL) (DIST)(C)(D)
(CL) (DIST)(C)(D)
well, i asked if she loved me
Nun, ich fragte, ob sie mich liebte
she said "Yeah well I guess"
Sie sagte: „Ja, ich denke mal.“
So I asked her to marry me
Also bat ich sie, mich zu heiraten
Dammit, You know she said yes
Verdammt, du weißt, dass sie ja gesagt hat
Bridge:
Brücke:
Bm~~~
Bm~~~
I was at the alter in my tuxedo
Ich war im Smoking am Altar
G~~~
G~~~
waiting for my surfer girl
Ich warte auf mein Surfermädchen
A~~~ F#~~
A~~~ F#~~
Man, where did she go
Mann, wo ist sie hingegangen?
Bm~~
Bm~~
Later on that day
Später an diesem Tag
B~
B~
a friend to me did tell
Ein Freund von mir hat es erzählt
G5 (Dist p.m.)
G5 (Entfernung nachmittags)
that she went to Mexico
dass sie nach Mexiko ging
to catch a to catch a to catch a ten foot swell
einen zehn Fuß hohen Wellengang fangen
OH that b**ch I fell in love
Oh, diese Schlampe, ich habe mich verliebt
1st B G C#Bb
1. B G C#Bb
with her I'm so in love with her My littel surfer girl
Ich bin so verliebt in sie, mein kleines Surfermädchen
G F#5 G A5 B~~~
G F#5 G A5 B~~~
e--3-3--3-333----------4x-|-3-3--3-333-----------------|--let-|
e--3-3--3-333----------4x-|-3-3--3-333-----------------|--let-|
B*-3-3--3-333------------*|-3-3--3-333-----------------|-ring-|
B*-3-3--3-333------------*|-3-3--3-333-----------------|-ring-|
G--4-4--4-444--..---..----|-4-4--4-444-.-.-.-.-.-.-.-.-|-4~~~-|
G--4-4--4-444--..---..----|-4-4--4-444-.-.-.-.-.-.-.-.-|-4~~~-|
D--5-5--5-555--44-4-44-4--|-5-5--5-555-7-7-7-7-7-7-7-7-|-4~~~-|
D--5-5--5-555--44-4-44-4--|-5-5--5-555-7-7-7-7-7-7-7-7-|-4~~~-|
A*-5-5--5-555--44-4-44-4-*|-5-5--5-555-7-7-7-7-7-7-7-7-|-2~~~-|
A*-5-5--5-555--44-4-44-4-*|-5-5--5-555-7-7-7-7-7-7-7-7-|-2~~~-|
(CL) (DIST ) (CL) (DIST. (fadeout))
(CL) (DIST ) (CL) (DIST. (Ausblenden))
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
