No Interruption 歌詞 日本語訳
パーカー アレン - 中断なし
by Hoodie Allen
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys, just thought I'd tab a simpler version for you. I absolutely love it acoustic!
皆さん、もっとシンプルなバージョンをタブで紹介したいと思いました。アコースティックが断然大好きです!
Enjoy!
楽しむ!
Chords used: C B Em D for verse and chorus
使用コード: C B Em D ヴァースとコーラス
C Em for bridge
C Em ブリッジ
C B Em D are repeated for the entire song apart from the bridge which is C and Em. It's real easy.
CとEmのブリッジ以外は曲全体でC B Em Dが繰り返されます。とても簡単です。
I gotta fake ID and a check list.
偽の身分証明書とチェックリストを手に入れた。
It goes never meet a girl on Craig's List.
クレイグのリストに載っている女の子には決して会わない。
And never spend your money on a necklace.
そして、ネックレスにお金を費やさないでください。
3 square meals, homie gotta have breakfast.
3 分しっかりした食事、相棒は朝食を食べなければなりません。
Real shit, she be payin' for the date.
マジで、デート代は彼女が払うんだよ。
I be on my Will Smith, Enemy of State.
私は国家の敵、ウィル・スミスに味方しています。
Keep my friends close, keep my enemies away.
友達を近くに置いて、敵を遠ざけてください。
And if they all repellin', uh, they so jealous.
そしてもし彼ら全員が反発するとしたら、ああ、彼らはとても嫉妬します。
Imma do shit that just piss them off
奴らを怒らせるなんてクソなことをするな
Say you never heard me it's your loss.
私の言うことを聞いていないと言ってください、それはあなたの損失です。
They bitin' on my freestyles.
彼らは私のフリースタイルに噛みつきました。
They tell me make my money
彼らは私にお金を稼ぐと言います
Frontin' on that weed style.
雑草のスタイルを前面に押し出します。
I tell 'em I be too old for it
私は彼らに、私はもう年をとりすぎていると言います
And I gave my brother my ID.
そして弟にIDを渡しました。
She independent but these bitches never find me.
彼女は独立しましたが、これらの雌犬は私を見つけません。
I hope they don't find him, though.
でも、彼らに見つからないことを祈ります。
'Cause they be knocking on my door
彼らが私のドアをノックしているから
Now they looking through my window.
今、彼らは私の窓から覗いています。
horus
ホルス
Tell me what you really want from me,
あなたが私に本当に望んでいることを教えてください、
Point blank no discussion.
真っ白な議論はありません。
Close mouth, close mouth, ow.
口を閉じて、口を閉じて、ああ。
I give it to you No Interruption.
中断することなくお届けします。
And tell me one time that you want me.
そして、私が欲しいと一度言ってください。
I promise that I won't say nothing.
何も言わないと約束します。
Shi-shut it up, shi-shi-shut it up.
し、黙って、し、し、黙って。
I'll give it to ya, No Interruption.
あげるよ、中断なし。
In your home in your home oh.
あなたの家で、あなたの家で、ああ。
On the phone, on the phone.
電話で、電話で。
All alone, all alone, uh.
一人で、一人で、えー。
I'll give it to ya, No Interruption.
あげるよ、中断なし。
In your house, in your house oh.
あなたの家で、あなたの家で、ああ。
On the couch, on the couch.
ソファの上、ソファの上。
Name the time and the place and the function.
時間、場所、役割に名前を付けます。
I'll give it to you, No Interruption.
差し上げます、中断はありません。
Talking money I don't really give a F, man.
お金のことについては、私はあまり評価しません、おい。
I got power like a mother-Fuckin' X-Man
私は母親のような力を手に入れた ファッキンXマン
Married to the game but I'd rather be the best man,
ゲームと結婚しましたが、私はむしろ最高の男になりたいです、
You be on the same shit all day ESPN.
ESPN、一日中同じことやってるよ。
Brand new kicks, why you shoppin' at a Payless.
真新しいキック、なぜペイレスで買い物をするのか。
Doing it on my first take, Skippin' all the Bayless.
最初のテイクでそれをやりました、Skippin' all the Bayless。
See me you can be me but I end up on the A list.
ほら、あなたは私でいられるけど、結局私はAリストに載ってしまうのよ。
I'm chilling with Rihanna and the Ca-Ca-Caymans.
私はリアーナとCa-Ca-Caymansと一緒にくつろいでいます。
I'm just kidding I'm a white kid, hi kids!
冗談です、私は白人の子供です、こんにちは!
Anderson Silva, I hit 'em with the high kicks.
アンデルソン・シウバ、ハイキックで殴ったよ。
Never been realer, you nuttin' but a side kick.
これほど現実的だったことはありません、サイドキック以外のおかしなことです。
Oh you on Myspace? That use to be my shit.
ああ、Myspace を利用していますか?それは私のたわごとでした。
So who's killin' the game? Who's the culprit?
それで、誰がゲームを台無しにしているのですか?犯人は誰ですか?
I be working like I'm Anders Holmvick.
私はアンダース・ホルムヴィックになったかのように働いています。
Now I gotta buncha new friends and they all rich.
今、私は新しい友達を集めなければなりません、そして彼らは皆お金持ちです。
Got blazers, all rich.
ブレザーを持っています、みんなお金持ちです。
horus
ホルス
ridge
尾根
I know it's hard to give you everything you want from me,
あなたが私に望むすべてを与えるのは難しいことはわかっていますが、
When I'm running on empty.
空っぽで走っているとき。
(I'm runnin', I'm runnin', I'm runnin')
(私は走っている、私は走っている、私は走っている)
I know it's hard to be the type of dude you wanna be,
あなたがなりたいタイプの男になるのは難しいことはわかっていますが、
'Cause your girlfriend wanted me.
だってあなたのガールフレンドは私を望んでいたのだから。
(Where she want it though?)
(しかし、彼女はそれをどこに望んでいますか?)
horus
ホルス
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
