No Interruption Versuri Traducere în Română
Hanocă Allen - Fără întrerupere
by Hoodie Allen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys, just thought I'd tab a simpler version for you. I absolutely love it acoustic!
Bună, băieți, m-am gândit să așez o versiune mai simplă pentru voi. Imi place absolut acustica!
Enjoy!
Bucurați-vă!
Chords used: C B Em D for verse and chorus
Acorduri folosite: C B Em D pentru vers și refren
C Em for bridge
C Em pentru pod
C B Em D are repeated for the entire song apart from the bridge which is C and Em. It's real easy.
C B Em D se repetă pentru întreaga melodie în afară de puntea care este C și Em. Este foarte ușor.
I gotta fake ID and a check list.
Trebuie să fac un act de identitate fals și o listă de verificare.
It goes never meet a girl on Craig's List.
Nu se întâlnește niciodată o fată de pe Lista lui Craig.
And never spend your money on a necklace.
Și nu-ți cheltui niciodată banii pe un colier.
3 square meals, homie gotta have breakfast.
3 mese pătrate, omule trebuie să ia micul dejun.
Real shit, she be payin' for the date.
Adevărat rahat, ea plătește pentru întâlnire.
I be on my Will Smith, Enemy of State.
Sunt pe Will Smith, dușmanul statului.
Keep my friends close, keep my enemies away.
Ține-mi prietenii aproape, ține-mi dușmanii departe.
And if they all repellin', uh, they so jealous.
Și dacă toți se resping, uh, sunt atât de geloși.
Imma do shit that just piss them off
Fac niște lucruri care doar îi enervează
Say you never heard me it's your loss.
Spune că nu m-ai auzit niciodată că e pierderea ta.
They bitin' on my freestyles.
Îmi mușcă stilurile libere.
They tell me make my money
Ei îmi spun să-mi fac banii
Frontin' on that weed style.
Confruntându-se cu acel stil de buruieni.
I tell 'em I be too old for it
Le spun că sunt prea bătrân pentru asta
And I gave my brother my ID.
Și i-am dat fratelui meu actul meu de identitate.
She independent but these bitches never find me.
Ea independentă, dar aceste cățe nu mă găsesc niciodată.
I hope they don't find him, though.
Sper totuși să nu-l găsească.
'Cause they be knocking on my door
Pentru că îmi bat la ușă
Now they looking through my window.
Acum se uită prin fereastra mea.
horus
horus
Tell me what you really want from me,
Spune-mi ce vrei cu adevărat de la mine,
Point blank no discussion.
Punct în alb fără discuție.
Close mouth, close mouth, ow.
Închide gura, închide gura, au.
I give it to you No Interruption.
ți-l dau fără întrerupere.
And tell me one time that you want me.
Și spune-mi o dată că mă vrei.
I promise that I won't say nothing.
Promit că nu voi spune nimic.
Shi-shut it up, shi-shi-shut it up.
Shi-taci, shi-shi-taci.
I'll give it to ya, No Interruption.
Ți-o dau, fără întrerupere.
In your home in your home oh.
În casa ta, în casa ta oh.
On the phone, on the phone.
La telefon, la telefon.
All alone, all alone, uh.
Singur, singur, uh.
I'll give it to ya, No Interruption.
Ți-o dau, fără întrerupere.
In your house, in your house oh.
În casa ta, în casa ta oh.
On the couch, on the couch.
Pe canapea, pe canapea.
Name the time and the place and the function.
Numiți ora și locul și funcția.
I'll give it to you, No Interruption.
Ți-o dau, fără întrerupere.
Talking money I don't really give a F, man.
Vorbind de bani, nu prea dau un F, omule.
I got power like a mother-Fuckin' X-Man
Am putere ca o mamă-Fuckin' X-Man
Married to the game but I'd rather be the best man,
Căsătorit cu jocul, dar aș prefera să fiu cel mai bun om,
You be on the same shit all day ESPN.
Ești pe același rahat toată ziua ESPN.
Brand new kicks, why you shoppin' at a Payless.
Lovituri noi, de ce faci cumpărături la Payless.
Doing it on my first take, Skippin' all the Bayless.
Făcând-o la prima mea captură, Skippin' all the Bayless.
See me you can be me but I end up on the A list.
Vezi-mă, poți fi eu, dar ajung pe lista A.
I'm chilling with Rihanna and the Ca-Ca-Caymans.
Mă relaxez cu Rihanna și Ca-Ca-Caymans.
I'm just kidding I'm a white kid, hi kids!
Glumesc, sunt un copil alb, salut copii!
Anderson Silva, I hit 'em with the high kicks.
Anderson Silva, i-am lovit cu loviturile înalte.
Never been realer, you nuttin' but a side kick.
N-a fost niciodată mai real, nebun decât o lovitură laterală.
Oh you on Myspace? That use to be my shit.
Oh, tu pe Myspace? Asta obișnuia să fie rahatul meu.
So who's killin' the game? Who's the culprit?
Deci cine omoară jocul? Cine este vinovat?
I be working like I'm Anders Holmvick.
Lucrez ca și cum aș fi Anders Holmvick.
Now I gotta buncha new friends and they all rich.
Acum trebuie să-mi adun noi prieteni și toți bogați.
Got blazers, all rich.
Am sacouri, toți bogați.
horus
horus
ridge
creasta
I know it's hard to give you everything you want from me,
Știu că este greu să-ți ofer tot ce vrei de la mine,
When I'm running on empty.
Când alerg pe gol.
(I'm runnin', I'm runnin', I'm runnin')
(Alerg, alerg, alerg)
I know it's hard to be the type of dude you wanna be,
Știu că e greu să fii tipul de tip care vrei să fii,
'Cause your girlfriend wanted me.
Pentru că prietena ta mă dorea.
(Where she want it though?)
(Totuși unde vrea ea?)
horus
horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
