Not Even the Trees Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hootie ve Blowfish - Ağaçlar Bile Değil

by Hootie & the Blowfish

Hootie & the Blowfish - Not Even the Trees şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Not Even the Trees - Hootie & the Blowfish
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hootie & the Blowfish Not Even the Trees

@SONG: * NOT EVEN THE TREES
@SONG: * AĞAÇLAR BİLE DEĞİL
Steve Vetter ,
Steve Vetter,
randell@heinous.music.uiowa.edu,
Randell@heinous.music.uiowa.edu,
and Paul Hutchinson )
ve Paul Hutchinson)
Intro: |Dsus2 |A/D | x2
Giriş: |Dsus2 |A/D | x2
Alone, as I sit and watch the trees
Tek başıma oturup ağaçları izlerken
Won't you tell me if I scream, will they bend down and listen to me
Çığlık atarsam bana söylemez misin, eğilip beni dinleyecekler mi?
And it makes me wonder if I'll know the words when you come
Ve bu bana sen geldiğinde kelimeleri bilecek miyim diye merak ettiriyor
Or will you laugh at me or will I run?
Yoksa bana gülecek misin, yoksa kaçacak mıyım?
Little boy says to me "Where you goin' now, son?"
Küçük çocuk bana "Şimdi nereye gidiyorsun oğlum?" diyor.
I said "I don't know where I'm goin' boy
"Nereye gittiğimi bilmiyorum oğlum" dedim
I only know where I'm from."
Sadece nereli olduğumu biliyorum."
And it makes me wonder if the stars shine when my eyes close
Ve bu bana, gözlerim kapandığında yıldızların parlayıp parlamadığını merak ettiriyor
Or does my brother's heart cry, oh I don't know
Yoksa kardeşimin kalbi ağlıyor mu, ah bilmiyorum
I'm a stranger in my home
Evimde bir yabancıyım
Now that everybody's gone
Artık herkes gittiğine göre
Someone please talk to me cause I feel you cry
Lütfen biri benimle konuşsun çünkü ağladığını hissediyorum
And you're sitting with him and I know I'll never see you again
Ve sen onunla oturuyorsun ve seni bir daha asla göremeyeceğimi biliyorum
Lying down in Charleston underneath the Carolina sky
Carolina gökyüzünün altında Charleston'da uzanıyorum
You see I'm tired of feeling this pain
Görüyorsun, bu acıyı hissetmekten yoruldum
I'm tired of livin' my own little lie
Kendi küçük yalanımı yaşamaktan yoruldum
And it makes me wonder when I see you in my dreams
Ve seni rüyalarımda gördüğümde bu beni meraklandırıyor
Does it mean anything, are you trying to talk to me?
Bir anlamı var mı, benimle konuşmaya mı çalışıyorsun?
I'm a stranger in my home
Evimde bir yabancıyım
Tell me, are you feeling alone?
Söyle bana, kendini yalnız mı hissediyorsun?
Someone tell me what to do,
Birisi bana ne yapacağımı söylesin
'Cause I'm feeling strong
Çünkü kendimi güçlü hissediyorum
And I wonder how you feel
Ve nasıl hissettiğini merak ediyorum
Does he realize, my pain is for real
Acımın gerçek olduğunun farkında mı?
I see you in my dreams
seni rüyalarımda görüyorum
and I wonder if you're looking down at me and smiling right now
ve merak ediyorum şu anda bana bakıp gülümsüyor musun
Oh yeah I wanna know if it's true, when he looks at me
Ah evet bana baktığında bunun doğru olup olmadığını bilmek istiyorum
Won't ya tell me, does he realize,
Bana söylemez misin, o farkında mı?
he came down here, and he took you to soon, oh
buraya geldi ve yakında seni de yanına aldı, oh
And now my days are short and my nights are long
Ve artık günlerim kısa, gecelerim uzun
I lay down out with memories of you, that keep me going on, going on
Seninle ilgili anılarla uzanıyorum, beni devam ettiriyor, devam ettiriyor
Now I know that it makes me wonder, as I sit and stare,
Artık oturup bakarken bunun beni meraklandırdığını biliyorum.
Will I see your face again - tell me, do you care?
Yüzünü tekrar görecek miyim, söyle bana, umurunda mı?
I'm a stranger in my home
Evimde bir yabancıyım
Livin' life on my own
Hayatı kendi başıma yaşıyorum
Right now I just can't see
Şu anda göremiyorum
'Cause I'm feeling weak
Çünkü kendimi zayıf hissediyorum
And my soul begins to bleed
Ve ruhum kanamaya başlıyor
And no one's listening to me
Ve kimse beni dinlemiyor
Not even the trees
Ağaçlar bile değil
Chords: Dsus2-xx0230 A/D-xx0220 Bm-x24432 A-x02220 G-320033
Akorlar: Dsus2-xx0230 A/D-xx0220 Bm-x24432 A-x02220 G-320033
Intro riff:
Giriş riff:
This is played over the first half of the verses, twice before each verse,
Bu, ayetlerin ilk yarısında, her ayetten önce iki kez çalınır.
and four times at the end of the song.
ve şarkının sonunda dört kez.
The following is played over the second half of the first verse:
İlk ayetin ikinci yarısında aşağıdakiler oynanır:
At the end of the other verses, going into the chorus, rather than holding
Diğer ayetlerin sonunda, tutmak yerine koroya girmek
the G chord, play the following:
G akorunu çaldıktan sonra aşağıdakileri çalın:
|-----------------|-2-------2-2-2-2---2-----|-0-------0-0-0-0-----0---| etc
|----------------|-2------2-2-2-2---2-----|-0-------0-0-0-0-----0---| vb.
Note that after the first verse, there are three guitars on the recording
İlk dizeden sonra kayıtta üç gitar bulunduğunu unutmayın.
doing their own thing - but since there isn't really anything fancy enough
kendi işlerini yapıyorlar - ama yeterince gösterişli bir şey olmadığı için
to justify wasting a lot of space tabbing them all out, the chord
hepsini dışarı çıkararak çok fazla alan harcamayı haklı çıkarmak için, akor
formations shown above make a reasonable arrangement for one guitar.
Yukarıda gösterilen oluşumlar bir gitar için makul bir düzenlemedir.
However, do note that over the verse riff, one of the other guitars
Ancak, şiir riffinin üzerinde diğer gitarlardan birinin olduğunu unutmayın.
(an acoustic) uses these chords: Dsus2-xx0235 A/D-xx0225
(akustik) şu akorları kullanır: Dsus2-xx0235 A/D-xx0225

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.