What I Should Have Learned in Study Hall Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ice Nine Kills - Çalışma Salonunda Ne Öğrenmeliydim
Ice Nine Kills - What I Should Have Learned in Study Hall şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Ok so hear goes
Tamam öyleyse duy
Intro: A D F#m D
Giriş: A D F#m D
Well I waited till you packed your bags,
Sen çantanı toplayana kadar bekledim.
Took a picture and hoped it would last,
Bir fotoğraf çektim ve uzun süre dayanmasını umdum
With you all the way through,
Tüm yol boyunca seninle,
All the nights you and I couldn??t have.
Senin ve benim geçiremediğimiz tüm geceler.
Now I know that it shouldn??t be this hard,
Artık bu kadar zor olmaması gerektiğini biliyorum.
But you??ve moved yourself so damn far.
Ama sen kendini o kadar ileri götürdün ki.
And I won??t suffice,
Ve ben yeterli olmayacağım
When there??s two thousand miles to drive.
Sürüşe iki bin mil varken.
I??m thinking it over,
Bunu tekrar düşünüyorum.
I??m thinking of all the days and nights
Bütün günleri ve geceleri düşünüyorum
We would spend laughing.
Gülerek geçirirdik.
Are you happy...
Mutlu musun?
In Colorado, with the mountains,
Colorado'da, dağlarla birlikte,
Did you like them?
Onları beğendin mi?
Did you find what you??re looking for?
Aradığınızı buldunuz mu?
Because I??m still searching for the life we were living before...
Çünkü hâlâ daha önce yaşadığımız hayatı arıyorum...
You seem so young and so full of life,
Çok genç ve hayat dolu görünüyorsun
While I??m getting older with each hopeless night.
Ben her umutsuz geceyle birlikte yaşlanırken.
You??re still always on my mind,
Hala her zaman aklımdasın
Are we through this time?
Bu sefer işimiz bitti mi?
Well angels should ask you,
Peki melekler sana şunu sormalı:
What you??re doing with me.
Benimle ne yapıyorsun?
I??m an apple who slipped too far from the tree.
Ben ağaçtan çok uzağa kayan bir elmayım.
But I??m burning to rot away silently,
Ama sessizce çürümeye yanıyorum
As you grow into something more promising.
Daha umut verici bir şeye dönüştükçe.
And now we??ve got these god damn words,
Ve şimdi elimizde şu kahrolası sözler var,
That mean nothing when I can??t see your face,
Yüzünü göremediğimde bunun hiçbir anlamı yok.
Or have your body for touching.
Veya vücudunuza dokunmak için sahip olun.
And everything I eat,
Ve yediğim her şey,
It tastes like you,
Tadı senin gibi,
So what are you trying to prove,
Peki neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
In Colorado, with the mountains,
Colorado'da, dağlarla birlikte,
Did you like them?
Onları beğendin mi?
Did you find what you??re looking for?
Aradığınızı buldunuz mu?
Because I??m still searching for the life we were living before.
Çünkü hâlâ daha önce yaşadığımız hayatı arıyorum.
And if I dropped everything and book a flight,
Ve eğer her şeyi bırakıp bir uçuş rezervasyonu yaparsam,
'Cause the odds are against us,
Çünkü ihtimaller bize karşı.
So all bets are off,
Yani tüm bahisler kapalı
Just know you meant more than I ever could want.
İstediğimden daha fazlasını kastettiğini bil yeter.
I??m giving up . . .
Vazgeçiyorum. . .
(Just give me one more time...)
(Bana bir kez daha ver...)
If just for one more night,
Bir gece daha olsa
Then I??ll be happy to walk away.
O zaman çekip gitmekten mutlu olacağım.
You could put on that dress you know I love,
Sevdiğimi bildiğin o elbiseyi giyebilirsin.
Taking your time zipping it up,
Fermuarını kapatmak için zaman ayırın,
You always knew what I liked.
Neyi sevdiğimi her zaman biliyordun.
They'd base movies off our lives, but somehow they wouldn't suffice.
Filmleri hayatımıza dayandırırlardı ama bir şekilde yeterli olmazlardı.
(So just take your time)
(Bu yüzden acele etmeyin)
You??ve got moves and abuse them,
Hareketlerin var ve onları kötüye kullanıyorsun,
(Live your life)
(Hayatını yaşa)
And I??ve got pictures to prove them,
Ve bunları kanıtlayacak resimlerim var.
(You're not that far away,
(O kadar uzakta değilsin
I'm sick of every word I wish you'd say)
Keşke söylemeni istediğim her kelimeden bıktım)
I'm sure You??re burning every note I ever sent,
Eminim gönderdiğim her notu yakıyorsundur.
So I??ll find you,
O halde seni bulacağım.
In Colorado, with the mountains,
Colorado'da, dağlarla birlikte,
Did you like them?
Onları beğendin mi?
Did you find what you??re looking for?
Aradığınızı buldunuz mu?
Because I??m still searching for the life we were living before.
Çünkü hâlâ daha önce yaşadığımız hayatı arıyorum.
And if I dropped everything and book a flight,
Ve eğer her şeyi bırakıp bir uçuş rezervasyonu yaparsam,
'Cause the odds are against us,
Çünkü ihtimaller bize karşı.
So all bets are off,
Yani tüm bahisler kapalı
Just know you meant more than I ever could want.
İstediğimden daha fazlasını kastettiğini bil yeter.
Beautiful song, enjoy ;)
Çok güzel şarkı, iyi seyirler ;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
