Single of the Weak كلمات أغنية ترجمة عربية
InMe - واحد من الضعفاء
by InMe
InMe - Single of the Weak كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
I like to play this in drop-D but it's perfectly playable in any Standard tuning
أحب أن ألعب هذا في Drop-D ولكن يمكن تشغيله بشكل مثالي في أي ضبط قياسي
if you don't mind lacking the riffwork.
إذا كنت لا تمانع في عدم وجود riffwork.
Please expect a full Powertab once I learn that main riff ^_^
من فضلك توقع Powertab كاملاً بمجرد أن أتعلم هذا الحثالة الرئيسية ^_^
Enjoy
استمتع
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Nice try, big guy, but I must interrupt and
محاولة جيدة أيها الرجل الكبير، لكن يجب أن أقاطع
I'll stop you dead in your tracks again
سأوقفك ميتًا في مساراتك مرة أخرى
Headless chicken got me thinking
الدجاجة مقطوعة الرأس جعلتني أفكر
That our world is sinking to the bottom of the C-List
أن عالمنا يغرق إلى أسفل القائمة C
But, buddy, it ain't rock and roll without a little hard graft
لكن يا صديقي، لن يكون الأمر سهلاً بدون القليل من الكسب غير المشروع
And you make me love driving through tunnels
وأنت تجعلني أحب القيادة عبر الأنفاق
Chorus:
جوقة:
(What? What? What? What?)
(ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟)
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
It sounds like they've made it so they could make it
يبدو أنهم فعلوا ذلك حتى يتمكنوا من تحقيقه
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
Embedded like shingles, radioactive jingles
جزءا لا يتجزأ من مثل القوباء المنطقية، الأناشيد المشعة
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
(Whoa-oh)
(قف-أوه)
Verse 2:
الآية 2:
Sugar coated glucose bloated safety
السكر المغلفة الجلوكوز السلامة المتضخمة
Tops the charts again
يتصدر المخططات مرة أخرى
I know this song is ironic
أعلم أن هذه الأغنية مثيرة للسخرية
Electronic hypocrisy coming from a band who used to care for mirrors
النفاق الإلكتروني قادم من فرقة كانت تعتني بالمرايا
(In more ways than one)
(بأكثر من طريقة)
But, buddy, it ain't rock and roll when you're involved
لكن يا صديقي، الأمر ليس موسيقى الروك أند رول عندما تكون متورطًا
And you shape your craft to fit the masses
وتقوم بتشكيل حرفتك لتناسب الجماهير
Chorus:
جوقة:
(What? What? What? What?)
(ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟)
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
It sounds like they've made it so they could make it
يبدو أنهم فعلوا ذلك حتى يتمكنوا من تحقيقه
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
Embedded like shingles, radioactive jingles
جزءا لا يتجزأ من مثل القوباء المنطقية، الأناشيد المشعة
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
(Whoa-oh)
(قف-أوه)
Guitar Interlude:
فاصل الغيتار:
Chorus:
جوقة:
(What? What? What?)
(ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟)
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
I'm not talking about white paint, I'm not talking about coffee stains
أنا لا أتحدث عن الطلاء الأبيض، ولا أتحدث عن بقع القهوة
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
It sounds like they've made it so they could make it
يبدو أنهم فعلوا ذلك حتى يتمكنوا من تحقيقه
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
Embedded like shingles, radioactive jingles
جزءا لا يتجزأ من مثل القوباء المنطقية، الأناشيد المشعة
What's that shit on the radio?
ما هذا القرف على الراديو؟
(Whoa-oh)
(قف-أوه)
Outro:
الخاتمة:
Fin~
زعنفة~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
