By My Side Testo Traduzione Italiana
INXS - Al mio fianco
by INXS
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By My Side, INXS, from the album "X"
Al mio fianco, INXS, dall'album "X"
Here's my take on this song. Any corrections or improvements are
Ecco la mia opinione su questa canzone. Eventuali correzioni o miglioramenti sono
welcomed and encouraged.
accolto e incoraggiato.
Marc
Marc
Intro: G G D Em D Em A (repeat twice)
Introduzione: G G D Em D Em A (ripetere due volte)
intro pseudo tab:
pseudo scheda introduttiva:
-0--0--2--0--2--0--2-----||(repeat twice)
-0--0--2--0--2--0--2-----||(ripetere due volte)
I like to play the stanzas going up and down on the chords:
Mi piace suonare le strofe andando su e giù sugli accordi:
Then strum the chords when at the chorus.
Poi strimpella gli accordi quando sei al ritornello.
In the dark of night, those small hours,
Nel buio della notte, in quelle ore piccole,
Uncertain and anxious, I need to call you
Incerto e ansioso, devo chiamarti
(repeat intro once)
(ripetere l'introduzione una volta)
Room's full of strangers, some call me friend
La stanza è piena di sconosciuti, alcuni mi chiamano amico
But I wish you were so close to me
Ma vorrei che tu fossi così vicino a me
In the dark of night, those small hours
Nel buio della notte, quelle ore piccole
I drift away when I'm with you
Mi allontano quando sono con te
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
I wish you were, I wish you were
Vorrei che tu fossi, vorrei che tu fossi
Here comes the clown, his face is a wall
Ecco che arriva il clown, la sua faccia è un muro
No window, no air at all
Niente finestre, niente aria
In the dark of night, these faces they haunt me
Nel buio della notte, questi volti mi perseguitano
But I wish you were so close to me
Ma vorrei che tu fossi così vicino a me
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
I wish you were, I wish you were
Vorrei che tu fossi, vorrei che tu fossi
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
In the dark of night, (by my side)
Nel buio della notte, (al mio fianco)
I wish you were, I wish you were
Vorrei che tu fossi, vorrei che tu fossi
In the dark of night, those faces they haunt me
Nel buio della notte, quei volti mi perseguitano
But I wish you were so close to me
Ma vorrei che tu fossi così vicino a me
Yes I wish you were by my side
Sì, vorrei che tu fossi al mio fianco
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.