By My Side Letras Tradução em Português
INXS - Ao meu lado
by INXS
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By My Side, INXS, from the album "X"
By My Side, INXS, do álbum "X"
Here's my take on this song. Any corrections or improvements are
Aqui está minha opinião sobre essa música. Quaisquer correções ou melhorias são
welcomed and encouraged.
acolhido e encorajado.
Marc
Marco
Intro: G G D Em D Em A (repeat twice)
Introdução: G G D Em D Em A (repetir duas vezes)
intro pseudo tab:
pseudo-guia de introdução:
-0--0--2--0--2--0--2-----||(repeat twice)
-0--0--2--0--2--0--2-----||(repetir duas vezes)
I like to play the stanzas going up and down on the chords:
Gosto de tocar as estrofes subindo e descendo nos acordes:
Then strum the chords when at the chorus.
Em seguida, dedilhar os acordes quando estiver no refrão.
In the dark of night, those small hours,
Na escuridão da noite, naquelas pequenas horas,
Uncertain and anxious, I need to call you
Incerto e ansioso, preciso ligar para você
(repeat intro once)
(repita a introdução uma vez)
Room's full of strangers, some call me friend
A sala está cheia de estranhos, alguns me chamam de amigo
But I wish you were so close to me
Mas eu queria que você estivesse tão perto de mim
In the dark of night, those small hours
Na escuridão da noite, aquelas pequenas horas
I drift away when I'm with you
Eu me afasto quando estou com você
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
I wish you were, I wish you were
Eu queria que você estivesse, eu queria que você estivesse
Here comes the clown, his face is a wall
Aí vem o palhaço, seu rosto é uma parede
No window, no air at all
Sem janela, sem ar
In the dark of night, these faces they haunt me
Na escuridão da noite, esses rostos me assombram
But I wish you were so close to me
Mas eu queria que você estivesse tão perto de mim
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
I wish you were, I wish you were
Eu queria que você estivesse, eu queria que você estivesse
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
In the dark of night, (by my side)
Na escuridão da noite, (ao meu lado)
I wish you were, I wish you were
Eu queria que você estivesse, eu queria que você estivesse
In the dark of night, those faces they haunt me
Na escuridão da noite, esses rostos me assombram
But I wish you were so close to me
Mas eu queria que você estivesse tão perto de mim
Yes I wish you were by my side
Sim, eu queria que você estivesse ao meu lado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.