Amo tanto la vida Liedtext Deutsche Übersetzung
Ismael Serrano – Ich liebe das Leben so sehr
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amo tanto amo tanto la vida, que de ti me enamor
Ich liebe das Leben so sehr, ich liebe das Leben so sehr, dass ich mich in dich verliebe
y ahora espero impaciente, ver contigo amanecer.
und jetzt warte ich ungeduldig darauf, mit dir die Morgendämmerung zu sehen.
Si se acaba este milagro, si se consume mi voz,
Wenn dieses Wunder endet, wenn meine Stimme verzehrt wird,
si me das un ltimo portazo, en qu calle morir yo.
Wenn du mir ein letztes Mal die Tür zuschlägst, in welcher Straße werde ich dann sterben?
Ests tan bonita esta noche, te sienta el pelo recogido tan bien,
Du siehst heute Abend so hübsch aus, deine Haare sehen so gut aus,
pdeme cualquier deseo, poco te puedo ofrecer.
Stellen Sie mir jeden Wunsch, ich kann Ihnen wenig bieten.
Lloras, gritas, bajo la lluvia, como el ngel lucifer,
Du weinst, du schreist im Regen, wie der Engel Luzifer,
somos de nuevo herida abierta, mala tierra trgame, trgame.....
Wir sind wieder eine offene Wunde, böses Land verschlingt mich, verschlingt mich.....
Amo tanto, amo tanto la vida, que de ti me enamor,
Ich liebe so sehr, ich liebe das Leben so sehr, dass ich mich in dich verliebt habe,
y de amarte tanto tanto, puede que no te ame bien.
Und wenn ich dich so sehr liebe, kann es sein, dass ich dich nicht gut liebe.
Si yo fuera tu asesino conmigo nunca tendra clemencia,
Wenn ich mit mir dein Mörder wäre, hätte ich niemals Gnade,
y me condenara a muerte, que es condenarme a tu ausencia.
und verurteile mich zum Tode, der mich zu deiner Abwesenheit verurteilt.
Que no haya mas despedidas, que no eres Ilsa Lazlo, ni yo Rick Blaine,
Lass es keine Abschiede mehr geben, du bist nicht Ilsa Lazlo, und ich bin auch nicht Rick Blaine,
ni soy tan idiota, no te dejara ir con l.
Ich bin nicht einmal so ein Idiot, ich würde dich nicht mit ihm gehen lassen.
El prximo avin que tomes conmigo lo tendrs que hacer,
Das nächste Flugzeug, das du mitnimmst, wirst du tun müssen,
y el camino de regreso yo te lo recordar, yo te lo recordar....
und auf dem Rückweg werde ich dich daran erinnern, ich werde dich daran erinnern ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
