Amo tanto la vida Songtekst Nederlandse Vertaling

Ismael Serrano - Ik hou zoveel van het leven

by Ismael Serrano

Ismael Serrano - Amo tanto la vida songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Amo tanto la vida - Ismael Serrano
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ismael Serrano Amo tanto la vida

Amo tanto amo tanto la vida, que de ti me enamor
Ik hou zoveel van het leven, ik hou zo veel van het leven, dat ik verliefd op je word
y ahora espero impaciente, ver contigo amanecer.
en nu wacht ik ongeduldig om samen met jou de dageraad te zien.
Si se acaba este milagro, si se consume mi voz,
Als dit wonder eindigt, als mijn stem verteerd wordt,
si me das un ltimo portazo, en qu calle morir yo.
Als je de deur nog een laatste keer voor me dichtslaat, in welke straat zal ik dan sterven?
Ests tan bonita esta noche, te sienta el pelo recogido tan bien,
Je ziet er zo mooi uit vanavond, je haar ziet er zo goed uit,
pdeme cualquier deseo, poco te puedo ofrecer.
Vraag me welke wens dan ook, ik kan je weinig bieden.
Lloras, gritas, bajo la lluvia, como el ngel lucifer,
Je huilt, je schreeuwt, onder de regen, zoals de engel Lucifer,
somos de nuevo herida abierta, mala tierra trgame, trgame.....
We zijn weer een open wond, het slechte land slikt me in, slikt me in.....
Amo tanto, amo tanto la vida, que de ti me enamor,
Ik hou zoveel van, ik hou zoveel van het leven, dat ik verliefd op je werd,
y de amarte tanto tanto, puede que no te ame bien.
En als ik zoveel van je hou, houd ik misschien niet zo veel van je.
Si yo fuera tu asesino conmigo nunca tendra clemencia,
Als ik samen met mij jouw moordenaar was, zou ik nooit genade hebben,
y me condenara a muerte, que es condenarme a tu ausencia.
en veroordeel mij ter dood, wat mij veroordeelt tot jouw afwezigheid.
Que no haya mas despedidas, que no eres Ilsa Lazlo, ni yo Rick Blaine,
Laat er geen afscheid meer zijn, jij bent Ilsa Lazlo niet, en ik ook niet Rick Blaine,
ni soy tan idiota, no te dejara ir con l.
Ik ben niet eens zo'n idioot, ik zou je niet met hem laten meegaan.
El prximo avin que tomes conmigo lo tendrs que hacer,
Het volgende vliegtuig dat je met mij meeneemt, zul je moeten doen,
y el camino de regreso yo te lo recordar, yo te lo recordar....
en op de terugweg zal ik je eraan herinneren, ik zal je eraan herinneren....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.