Amo tanto la vida Paroles Traduction Française

Ismael Serrano - J'aime tellement la vie

by Ismael Serrano

Ismael Serrano - Amo tanto la vida paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Amo tanto la vida - Ismael Serrano
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ismael Serrano Amo tanto la vida

Amo tanto amo tanto la vida, que de ti me enamor
J'aime tellement la vie, j'aime tellement la vie que je tombe amoureux de toi
y ahora espero impaciente, ver contigo amanecer.
et maintenant j'attends avec impatience de voir l'aube avec toi.
Si se acaba este milagro, si se consume mi voz,
Si ce miracle se termine, si ma voix est consumée,
si me das un ltimo portazo, en qu calle morir yo.
Si tu me claques la porte une dernière fois, dans quelle rue vais-je mourir ?
Ests tan bonita esta noche, te sienta el pelo recogido tan bien,
Tu es si jolie ce soir, tes cheveux sont si beaux,
pdeme cualquier deseo, poco te puedo ofrecer.
Demandez-moi n'importe quel souhait, je peux vous offrir peu.
Lloras, gritas, bajo la lluvia, como el ngel lucifer,
Tu pleures, tu cries, sous la pluie, comme l'ange Lucifer,
somos de nuevo herida abierta, mala tierra trgame, trgame.....
Nous sommes à nouveau une plaie ouverte, la mauvaise terre m'avale, m'avale.....
Amo tanto, amo tanto la vida, que de ti me enamor,
J'aime tellement, j'aime tellement la vie, que je suis tombé amoureux de toi,
y de amarte tanto tanto, puede que no te ame bien.
Et si je t'aime tellement, je ne t'aime peut-être pas bien.
Si yo fuera tu asesino conmigo nunca tendra clemencia,
Si j'étais ton meurtrier avec moi, je n'aurais jamais de pitié,
y me condenara a muerte, que es condenarme a tu ausencia.
et me condamne à mort, ce qui me condamne à ton absence.
Que no haya mas despedidas, que no eres Ilsa Lazlo, ni yo Rick Blaine,
Qu'il n'y ait plus d'adieux, tu n'es pas Ilsa Lazlo, et moi non plus Rick Blaine,
ni soy tan idiota, no te dejara ir con l.
Je ne suis même pas si idiot, je ne te laisserais pas partir avec lui.
El prximo avin que tomes conmigo lo tendrs que hacer,
Le prochain avion que tu prendras avec moi, tu devras le faire,
y el camino de regreso yo te lo recordar, yo te lo recordar....
et au retour je te rappellerai, je te rappellerai....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.