Il bacio sulla bocca Paroles Traduction Française
Ivano Fossati - Le baiser sur la bouche
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bella, che ci importa del mondo
Bella, qu'est-ce qui nous importe ?
verremo perdonati te lo dico io
nous serons pardonnés je vous le dis
da un bacio sulla bocca un giorno o l'altro
par un baiser sur la bouche un jour
ti sembra tutto visto, tutto gi fatto,
on dirait que tout a été vu, tout a déjà été fait,
tutto quell'avvenire gi avvenuto,
tout cet avenir est déjà arrivé,
scritto, corretto e interpretato, da altri meglio che da te
écrit, corrigé et interprété, par d'autres mieux que par vous
Bella, non ho mica vent'anni, ne ho molti di meno
Bella, je n'ai pas vingt ans, je suis beaucoup plus jeune
e questo vuol dire, capirai, responsabilit, perci
et cela veut dire, vous l'aurez compris, responsabilité, donc
Volami addosso, se questo un valzer
Vole vers moi, si c'est une valse
volami addosso qualunque cosa sia
vole vers moi quoi que ce soit
abbraccia la mia giacca sotto il glicine, e fammi correre
serre ma veste sous la glycine et laisse-moi courir
inciampa, piuttosto che tacere
trébuche plutôt que de se taire
e domanda piuttosto che aspettare
et demande plutôt que d'attendre
Stancami e parlami
Fatigue-moi et parle-moi
abbracciami, guarda dietro le mie spalle e poi
serre-moi dans tes bras, regarde par-dessus mon épaule et puis
racconta e spiegami
dis-moi et explique-moi
tutto questo tempo nuovo che arriva con te
tout ce nouveau temps qui vient avec toi
Mi vedi pulito, pettinato
Tu me vois propre, peigné
ho proprio l'aria di un campo rifiorito
Je ressemble vraiment à un champ en pleine floraison
e tu sei il genio scaltro
et tu es le génie rusé
della bellezza, che il tempo non sfiora
de beauté, que le temps n'effleure pas
eccolo il quadro dei due vecchi pazzi
voici la photo des deux vieillards fous
sul ciglio del prato di cicale
au bord du pré des cigales
con l'orchestra che suona fili d'erba e fisarmoniche, ti dico
avec l'orchestre qui joue des brins d'herbe et des accordéons, je vous le dis
Bella, che ci importa del mondo
Bella, qu'est-ce qui nous importe ?
Stancami e parlami
Fatigue-moi et parle-moi
abbracciami, fruga dentro le mie tasche e poi
serre-moi dans tes bras, fouille mes poches et puis
perdonami, sorridimi
pardonne-moi, souris-moi
guarda questo tempo che arriva con te,
regarde ce temps qui vient avec toi,
guarda questo tempo che arriva con te.
regarde ce temps qui vient avec toi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
