These Days Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jackson Browne - Bugünlerde
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lines: 70
Satır: 70
I'm only posting second hand stuff...
Sadece ikinci el eşyaları paylaşıyorum...
I did not write any of it!
Hiçbirini yazmadım!
DON'T FLAME ME!!! 'cause I don't wanta' here it.
BENİ ATEŞ ETMEYİN!!! 'Çünkü bunu istemiyorum.
With that out of the way I will continue Glen's work:
Bunu bir kenara bırakarak Glen'in çalışmalarına devam edeceğim:
Well I've been out walkin'
Peki, dışarıda yürüyordum
And I don't do that much talking, these days
Ve bu aralar pek konuşmuyorum
These days.
Bu günlerde.
These days I seem to think a lot
Bu aralar çok düşünüyor gibiyim
About the things that I forgot to do, for you
Senin için yapmayı unuttuğum şeyler hakkında
And all the times I had a chance to
Ve her zaman şansım oldu
Well I had a lover
Neyse bir sevgilim vardı
I don't think I'll risk another, these days.
Bu günlerde başka bir riske gireceğimi sanmıyorum.
These days.
Bugünlerde.
These days I seem to be afraid
Bu günlerde korkuyor gibiyim
To live th life that I have made in song
Şarkıda yarattığım hayatı yaşamak için
But it's just that I have been loosing, so long
Ama bu sadece çok uzun zamandır kaybediyorum
LEAD |: C B Am G F :| 2x G
KURŞUN |: C B Am G F :| 2xG
These days I sit on corner stones
Bu günlerde köşe taşlarına oturuyorum
Count the time in quarter tones till ten, my friend
Saati ona kadar çeyrek ton say dostum
And I believe I've come to see myself again
Ve sanırım kendimi tekrar görmeye geldim
LEAD |: C B Am G F :| 2x G
KURŞUN |: C B Am G F :| 2x G
These days I sit on corner stones
Bu günlerde köşe taşlarına oturuyorum
Count the time in quarter tones till ten, my friend
Saati ona kadar çeyrek ton say dostum
Please don't confront me with my failures
Lütfen beni başarısızlıklarımla yüzleştirme
I'm aware of them.
Bunların farkındayım.
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/
_/
_/
_/_/_/ _/ _/ _/ _/_/_/ _/
_/_/_/ _/ _/ _/ _/_/_/ _/
_/ _/ _/_/ _/ _/ _/ _/ This is MY OPINION ONLY!
_/ _/ _/_/ _/ _/ _/ _/ Bu SADECE BENİM GÖRÜŞÜM!
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ It does not reflect the
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ Yansıtmıyor
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/_/ _/ opinions of my employeer.
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/_/ _/ çalışanımın görüşleri.
_/ _/ _/_/_/ _/ _/ _/ _/
_/ _/ _/_/_/ _/ _/ _/ _/
_/ _/ _/ _/ _/_/ _/ _/
_/ _/ _/ _/ _/_/ _/ _/
_/
_/
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/
_/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/
Todays music ain't got the same soul, I like that old time rock and roll
Bugünün müziği aynı ruha sahip değil, o eski zamanların rock and roll'unu seviyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.