On a Saturday Paroles Traduction Française
Jacob Golden - Un samedi
by Jacob Golden
Jacob Golden - On a Saturday paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
JACOB GOLDEN ? ON SATURDAY
JACOB D'OR ? LE SAMEDI
Intro :
Introduction :
Verse :
Verset :
I'm floating upstream,
Je flotte en amont,
I'm singing Lullabies
Je chante des berceuses
I built an empire sitting
J'ai construit un empire assis
at the sea front
au bord de la mer
my time goes backwards
mon temps recule
into a fractured mind
dans un esprit fracturé
my tv blares evil faces
ma télé fait entendre des visages maléfiques
on my birthday?
le jour de mon anniversaire ?
Bridge :
Pont :
Sometimes I feel overwhelmed
Parfois je me sens dépassé
and I want to
et je veux
Chorus :
Chœur :
cry your name-
pleure ton nom-
on a Saturday
un samedi
when I wake
quand je me réveille
up sad cause you're not
je suis triste parce que tu ne l'es pas
around anymore
plus dans les parages
on Saturday when I wake
samedi quand je me réveille
up sad cause you're not
je suis triste parce que tu ne l'es pas
around
autour
not around?
pas là ?
Verse :
Verset :
I thought about june
j'ai pensé à juin
I thought of England
J'ai pensé à l'Angleterre
a million faces on the
un million de visages sur le
tube that never seem to
tube qui ne semble jamais
smile
sourire
I smoked my heart out
J'ai fumé mon cœur
dated a french girl
est sorti avec une fille française
a helicopter supernova
une supernova d'hélicoptère
on the voyage home
sur le voyage de retour
Bridge :
Pont :
I think in melodies
Je pense en mélodies
little catastrophes
petites catastrophes
Chorus :
Chœur :
cry your name-
pleure ton nom-
on a Saturday
un samedi
when I wake
quand je me réveille
up sad cause you're not
je suis triste parce que tu ne l'es pas
around anymore
plus dans les parages
on Saturday when I wake
samedi quand je me réveille
up sad cause you're not
je suis triste parce que tu ne l'es pas
around
autour
not around?
pas là ?
Bridge 2 :
Pont 2 :
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tuuuu listen to song for the times
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tuuuu écoute une chanson pour l'époque
Verse end :
Fin du verset :
I want to sit and watch the
Je veux m'asseoir et regarder le
girls in Soho Square!
filles à Soho Square !
I fell in love so many
Je suis tellement tombé amoureux
times just sitting there!
des fois juste assis là !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
