Det vakreste som fins كلمات أغنية ترجمة عربية

جان تيجن - أجمل شيء على الإطلاق

by Jahn Teigen

Jahn Teigen - Det vakreste som fins كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Det vakreste som fins - Jahn Teigen
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jahn Teigen Det vakreste som fins

Den vakreste som fins
الأجمل هناك
Jahn Teigen
جون تيجن
Intro: | D | E | D | E | D | E | F#m | F#m | Vers 1: F#m D E A
المقدمة: | د | ه| د | ه| د | ه| ف#م | ف#م | الآية 1: F # m D E A
Jeg har ofte gått og tenkt på Hva det var jeg gjorde galt
لقد فكرت كثيرًا في الخطأ الذي ارتكبته
Tenkt på alt jeg ikke fikk fortalt Det var s mye jeg ville gi deg
فكر في كل شيء لم أتمكن من إخبارك به، كان هناك الكثير مما أردت أن أقدمه لك
Det var så mye jeg skulle ha gjort Men tida gikk så alt for fort
كان هناك الكثير مما كان ينبغي علي فعله، لكن الوقت مر بسرعة
Du er det beste som har hendt meg Og det kjæreste jeg har
أنت أفضل شيء حدث لي والحب الذي أملكه
Og ingen kan ta fra oss det vi har For kjærligheten kommer
ولا يستطيع أحد أن يسلبنا ما لدينا فالحب سيأتي
og kjærligheten går Men det vi hadde sammen skal bestå
ويذهب الحب ولكن ما كان بيننا سيستمر
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg leter overalt
إذا نظرت في كل مكان
Ingen er så god som du
لا أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins
أنت أجمل شيء هناك
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg aldri fikk fortalt
إذا لم يتم إخباري أبدًا
At ingen er så god som du
أنه لا يوجد أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins for meg...
أنت أجمل شيء بالنسبة لي..
Var så godt å være nær deg
كان من الجيد جدًا أن أكون بالقرب منك
Godt å ha deg som en venn
من الجيد أن يكون لك صديق
Og jeg lengter etter varmen din igjen
وأنا أشتاق لدفئك مرة أخرى
Var så fint å være sammen
كان جميلا جدا أن نكون معا
Du smilte da du dro
ابتسمت كما غادرت
Dine øyne sa meg mer enn du forsto
لقد أخبرتني عيناك أكثر مما فهمت
Det fins håp I alt du tenker
هناك أمل في كل ما تفكر فيه
Det fins håp I alt du gjør
هناك أمل في كل ما تفعله
I mitt liv er du et lys som aldri dør
في حياتي أنت النور الذي لا يموت
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg leter overalt
إذا نظرت في كل مكان
Ingen er så god som du
لا أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins
أنت أجمل شيء هناك
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg aldri fikk fortalt
إذا لم يتم إخباري أبدًا
At ingen er så god som du
أنه لا يوجد أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins for meg
أنت أجمل شيء بالنسبة لي
Og vi skal kjempe sammen for de drømmene vi har
وسنقاتل معًا من أجل الأحلام التي لدينا
Og vi skal finne mange nye bedre svar
وسوف نجد العديد من الإجابات الجديدة الأفضل
H
ح
Og bålet som vi tente det skal aldri brenne ned
والنار التي أشعلناها لن تحترق أبدًا
H s
ح ص
For jeg veit at vi kan holde liv I det
لأنني أعلم أنه يمكننا البقاء على قيد الحياة فيه
*(Refreng (modulert til Eb) Instrumental (modulert refreng) Refreng (modulert)
*(الجوقة (المعدلة إلى Eb) الآلية (الجوقة المعدلة) الكورس (المعدلة)
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg leter overalt
إذا نظرت في كل مكان
Ingen er så god som du
لا أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins
أنت أجمل شيء هناك
Om det skulle blåse kaldt
إذا كانت الرياح باردة
Om jeg aldri fikk fortalt
إذا لم يتم إخباري أبدًا
At ingen er så god som du
أنه لا يوجد أحد جيد مثلك
Du er det vakreste som fins for meg
أنت أجمل شيء بالنسبة لي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.