Det vakreste som fins Testo Traduzione Italiana

Jahn Teigen - La cosa più bella che ci sia

by Jahn Teigen

Jahn Teigen - Det vakreste som fins testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Det vakreste som fins - Jahn Teigen
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jahn Teigen Det vakreste som fins

Den vakreste som fins
Il più bello che c'è
Jahn Teigen
John Teigen
Intro: | D | E | D | E | D | E | F#m | F#m | Vers 1: F#m D E A
Introduzione: | D | E| D | E| D | E| Fa#m | Fa#m | Verso 1: FA#m RE LA
Jeg har ofte gått og tenkt på Hva det var jeg gjorde galt
Ho pensato spesso a cosa ho fatto di sbagliato
Tenkt på alt jeg ikke fikk fortalt Det var s mye jeg ville gi deg
Pensa a tutto quello che non ho potuto dirti. C'erano così tante cose che volevo darti
Det var så mye jeg skulle ha gjort Men tida gikk så alt for fort
C'erano così tante cose che avrei dovuto fare, ma il tempo è passato così velocemente
Du er det beste som har hendt meg Og det kjæreste jeg har
Sei la cosa migliore che mi sia capitata e l'amore che ho
Og ingen kan ta fra oss det vi har For kjærligheten kommer
E nessuno può portarci via ciò che abbiamo Perché l'amore arriverà
og kjærligheten går Men det vi hadde sammen skal bestå
e l'amore se ne va, ma quello che abbiamo avuto insieme durerà
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg leter overalt
Se guardo ovunque
Ingen er så god som du
Nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins
Sei la cosa più bella che ci sia
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg aldri fikk fortalt
Se non mi fosse mai stato detto
At ingen er så god som du
Che nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins for meg...
Sei la cosa più bella per me...
Var så godt å være nær deg
È stato così bello starti vicino
Godt å ha deg som en venn
È bello averti come amico
Og jeg lengter etter varmen din igjen
E desidero di nuovo il tuo calore
Var så fint å være sammen
È stato così bello stare insieme
Du smilte da du dro
Hai sorriso mentre te ne andavi
Dine øyne sa meg mer enn du forsto
I tuoi occhi mi hanno detto più di quanto tu capissi
Det fins håp I alt du tenker
C'è speranza in tutto ciò che pensi
Det fins håp I alt du gjør
C'è speranza in tutto ciò che fai
I mitt liv er du et lys som aldri dør
Nella mia vita sei una luce che non muore mai
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg leter overalt
Se guardo ovunque
Ingen er så god som du
Nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins
Sei la cosa più bella che ci sia
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg aldri fikk fortalt
Se non mi fosse mai stato detto
At ingen er så god som du
Che nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins for meg
Sei la cosa più bella per me
Og vi skal kjempe sammen for de drømmene vi har
E combatteremo insieme per i sogni che abbiamo
Og vi skal finne mange nye bedre svar
E troveremo molte nuove risposte migliori
H
H
Og bålet som vi tente det skal aldri brenne ned
E il fuoco che abbiamo acceso non si spegnerà mai
H s
H p
For jeg veit at vi kan holde liv I det
Perché so che possiamo restare vivi
*(Refreng (modulert til Eb) Instrumental (modulert refreng) Refreng (modulert)
*(Chorus (modulato in Mib) Strumentale (chorus modulato) Chorus (modulato)
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg leter overalt
Se guardo ovunque
Ingen er så god som du
Nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins
Sei la cosa più bella che ci sia
Om det skulle blåse kaldt
Se il vento è freddo
Om jeg aldri fikk fortalt
Se non mi fosse mai stato detto
At ingen er så god som du
Che nessuno è bravo quanto te
Du er det vakreste som fins for meg
Sei la cosa più bella per me

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.