On My Highway كلمات أغنية ترجمة عربية
جيسون الديان - على طريقي السريع
by Jason Aldean
Jason Aldean - On My Highway كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro:
مقدمة:
On my highway the yellow lines,
على طريقي السريع الخطوط الصفراء،
Have disappeared from time to time,
واختفى بين حين وآخر،
And I've wound up on the wrong side of the road,
وانتهى بي الأمر على الجانب الخطأ من الطريق،
On my highway I've gone to fast,
على طريقي السريع ذهبت بسرعة،
Afraid that I might finish last,
أخشى أن أنتهي أخيرًا،
I hooked a curve too hard and lost control,
لقد ربطت منحنى بشدة وفقدت السيطرة،
Oh I never know which way it's gonna go,
أوه، لا أعرف أبدًا أي طريق سيسير،
(Chorus)
(جوقة)
But what a feeling chasing the sun,
لكن يا له من شعور بمطاردة الشمس،
Living my life like it's shot from a gun,
أعيش حياتي كأنها رصاصة من مسدس،
Laughing a little bit more with every mile,
يضحك أكثر قليلا مع كل ميل،
Oh what a freedom racing the wind,
يا لها من حرية تسابق الريح،
Dying to know whats around the next bend,
متشوق لمعرفة ما سيحدث في المنعطف التالي،
And smiling as I watch the years roll by,
وأبتسم وأنا أشاهد السنوات تمر،
I'm learning how to take it day by day on my highway,
أنا أتعلم كيفية التعامل مع الأمر يومًا بعد يوم على طريقي السريع،
On my highway I missed some signs,
على طريقي السريع فاتني بعض الإشارات،
And left a damn good love behind,
وتركت خلفها حباً طيباً
I see her in my rear view like a ghost,
أراها في خلفيتي كالشبح،
On my highway I've broken down,
لقد تعطلت في طريقي السريع،
And cried when no one else was around,
وبكيت عندما لم يكن هناك أحد حولها،
And prayed that God would save my soul,
و صليت أن يخلص الله روحي،
Ya I've paid a lot of heavy tolls,
يا لقد دفعت الكثير من الرسوم الباهظة،
(Chorus)
(جوقة)
(Bridge)
(الجسر)
Yeah Yeah,
نعم نعم,
What a feeling out on the run,
يا له من شعور بالهروب،
Drinking up the rain soaking up the sun,
يشرب المطر ويمتص الشمس،
Laughing a little bit more with every mile,
يضحك أكثر قليلا مع كل ميل،
Oh what a freedom like a sail in the wind,
يا لها من حرية كالشراع في مهب الريح،
Not looking back not forgetting where I've been,
لا أنظر إلى الوراء ولا أنسى أين كنت،
Smiling as I watch the years roll by,
ابتسم وأنا أشاهد السنوات تمر،
I'm moving on from my mistakes,
أنا أتحرك من أخطائي ،
And I'm learning how to take it day by day,
وأنا أتعلم كيفية تناوله يومًا بعد يوم،
On my highway,
على طريقي السريع،
Oh oh yeah.
أوه أوه نعم.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
