On My Highway Liedtext Deutsche Übersetzung
Jason Aldean – On My Highway
by Jason Aldean
Jason Aldean - On My Highway Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro:
Einführung:
On my highway the yellow lines,
Auf meiner Autobahn die gelben Linien,
Have disappeared from time to time,
Sind von Zeit zu Zeit verschwunden,
And I've wound up on the wrong side of the road,
Und ich bin auf der falschen Straßenseite gelandet,
On my highway I've gone to fast,
Auf meiner Autobahn bin ich zu schnell gefahren,
Afraid that I might finish last,
Angst, dass ich als Letzter fertig werde,
I hooked a curve too hard and lost control,
Ich bin zu stark in eine Kurve gefahren und habe die Kontrolle verloren,
Oh I never know which way it's gonna go,
Oh, ich weiß nie, in welche Richtung es gehen wird,
(Chorus)
(Chor)
But what a feeling chasing the sun,
Aber was für ein Gefühl, der Sonne nachzujagen,
Living my life like it's shot from a gun,
Lebe mein Leben, als wäre es aus einer Waffe geschossen,
Laughing a little bit more with every mile,
Mit jeder Meile ein bisschen mehr lachen,
Oh what a freedom racing the wind,
Oh, was für eine Freiheit, die gegen den Wind weht,
Dying to know whats around the next bend,
Ich brenne darauf, zu wissen, was hinter der nächsten Kurve ist,
And smiling as I watch the years roll by,
Und ich lächle, während ich die Jahre vergehen sehe,
I'm learning how to take it day by day on my highway,
Ich lerne Tag für Tag, es auf meiner Autobahn zu bewältigen,
On my highway I missed some signs,
Auf meiner Autobahn habe ich einige Schilder übersehen,
And left a damn good love behind,
Und hinterließ eine verdammt gute Liebe,
I see her in my rear view like a ghost,
Ich sehe sie in meiner Rückansicht wie einen Geist,
On my highway I've broken down,
Auf meiner Autobahn bin ich kaputt gegangen,
And cried when no one else was around,
Und weinte, als niemand sonst da war,
And prayed that God would save my soul,
Und betete, dass Gott meine Seele retten würde,
Ya I've paid a lot of heavy tolls,
Ja, ich habe viele hohe Mautgebühren bezahlt,
(Chorus)
(Chor)
(Bridge)
(Brücke)
Yeah Yeah,
Ja, ja,
What a feeling out on the run,
Was für ein Gefühl auf der Flucht,
Drinking up the rain soaking up the sun,
Den Regen aufsaugen, die Sonne aufsaugen,
Laughing a little bit more with every mile,
Mit jeder Meile ein bisschen mehr lachen,
Oh what a freedom like a sail in the wind,
Oh, was für eine Freiheit wie ein Segel im Wind,
Not looking back not forgetting where I've been,
Ich schaue nicht zurück und vergesse nicht, wo ich war,
Smiling as I watch the years roll by,
Lächelnd, während ich die Jahre vergehen sehe,
I'm moving on from my mistakes,
Ich gehe von meinen Fehlern weiter,
And I'm learning how to take it day by day,
Und ich lerne, es Tag für Tag zu nehmen,
On my highway,
Auf meiner Autobahn,
Oh oh yeah.
Oh oh ja.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
