On My Highway Songtekst Nederlandse Vertaling
Jason Aldean - Op mijn snelweg
by Jason Aldean
Jason Aldean - On My Highway songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro:
Inleiding:
On my highway the yellow lines,
Op mijn snelweg de gele lijnen,
Have disappeared from time to time,
Van tijd tot tijd verdwenen,
And I've wound up on the wrong side of the road,
En ik ben aan de verkeerde kant van de weg beland,
On my highway I've gone to fast,
Op mijn snelweg ben ik te snel gegaan,
Afraid that I might finish last,
Bang dat ik als laatste zou eindigen,
I hooked a curve too hard and lost control,
Ik maakte een te harde bocht en verloor de controle,
Oh I never know which way it's gonna go,
Oh, ik weet nooit welke kant het op gaat
(Chorus)
(koor)
But what a feeling chasing the sun,
Maar wat een gevoel om de zon na te jagen,
Living my life like it's shot from a gun,
Leef mijn leven alsof het uit een pistool is geschoten,
Laughing a little bit more with every mile,
Met elke kilometer een beetje meer lachen,
Oh what a freedom racing the wind,
Oh wat een vrijheid die tegen de wind racet,
Dying to know whats around the next bend,
Stervend om te weten wat er rond de volgende bocht is,
And smiling as I watch the years roll by,
En glimlachend terwijl ik de jaren voorbij zie gaan,
I'm learning how to take it day by day on my highway,
Ik leer hoe ik het van dag tot dag moet bekijken op de snelweg,
On my highway I missed some signs,
Op mijn snelweg heb ik enkele borden gemist,
And left a damn good love behind,
En liet een verdomd goede liefde achter,
I see her in my rear view like a ghost,
Ik zie haar in mijn achteraanzicht als een geest,
On my highway I've broken down,
Op mijn snelweg heb ik pech gehad,
And cried when no one else was around,
En huilde toen er niemand anders in de buurt was,
And prayed that God would save my soul,
En bad dat God mijn ziel zou redden,
Ya I've paid a lot of heavy tolls,
Ja, ik heb veel zware tol betaald,
(Chorus)
(koor)
(Bridge)
(brug)
Yeah Yeah,
Ja Ja,
What a feeling out on the run,
Wat een gevoel tijdens het rennen,
Drinking up the rain soaking up the sun,
Drinken van de regen, genieten van de zon,
Laughing a little bit more with every mile,
Met elke kilometer een beetje meer lachen,
Oh what a freedom like a sail in the wind,
Oh wat een vrijheid als een zeil in de wind,
Not looking back not forgetting where I've been,
Ik kijk niet achterom en vergeet niet waar ik ben geweest,
Smiling as I watch the years roll by,
Glimlachend terwijl ik de jaren voorbij zie gaan,
I'm moving on from my mistakes,
Ik ga verder met mijn fouten,
And I'm learning how to take it day by day,
En ik leer hoe ik het van dag tot dag moet nemen,
On my highway,
Op mijn snelweg,
Oh oh yeah.
Oh oh ja.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
