Rattlesnakes Versuri Traducere în Română

Jason Boland & The Stragglers - Rattlesnakes

by Jason Boland & The Stragglers

Jason Boland & The Stragglers - Rattlesnakes versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Rattlesnakes - Jason Boland & The Stragglers
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Boland & The Stragglers Rattlesnakes

RATTLESNAKES
Şerpi cu clopoţei
JASON BOLAND
JASON BOLAND
THE BOURBON LEGEND
LEGENDA BORBONICĂ
I had the blues so bad one time, I hated my whole life
Am avut blues-ul atât de rău odată, mi-am urât toată viața
I walked around with my head hung down in shame
M-am plimbat cu capul în jos de rușine
All I saw were clouded skies, I could not find the light
Tot ce am văzut au fost cer înnorat, nu am putut găsi lumina
And I told myself that woman was to blame
Și mi-am spus că femeia este de vină
Well it all seems so different now, as it did when I was a child
Ei bine, totul pare atât de diferit acum, așa cum era când eram copil
When I could not see the dangers in some things
Când nu puteam vedea pericolele în unele lucruri
Man plans on livin' very long, he best learn some respect
Omul plănuiește să trăiască foarte mult, cel mai bine să învețe puțin respect
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
There's lots of things in this whole world, bring a poor boy down
Sunt o mulțime de lucruri în toată lumea asta, dă jos un biet băiat
If you lead me you can save yourself some pain
Dacă mă conduci, te poți scuti de durere
You don't have to live in fear, but you better learn some respect
Nu trebuie să trăiești cu frică, dar mai bine înveți puțin respect
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
Well only a natural fool would take a rattlesnake to bed
Ei bine, doar un prost natural ar duce un șarpe cu clopoței în pat
But that rattler, he'll warn you before he strikes
Dar acel zdrăngănitor, te va avertiza înainte să lovească
And cocaine will sneak up on you, and pretend to be a friend
Și cocaina se va strecura pe tine și se va preface că ești un prieten
It'll be more deadly than that vipers bite
Va fi mai mortal decât mușcă de vipere
The painted lady, she'll come to you, when you're all alone
Doamna pictată, o să vină la tine, când vei fi singur
She seems to bring some comfort to the night
Ea pare să aducă un pic de confort nopții
It's when you come to depend on her, well she'll be up and gone
Este atunci când ajungi să depinzi de ea, ei bine, ea se va trezi și va pleca
And then you'll know what dying slow feels like
Și atunci vei ști cum e să mori încet
There's lots of things in this whole world, bring a poor boy down
Sunt o mulțime de lucruri în toată lumea asta, dă jos un biet băiat
If you lead me you can save yourself some pain
Dacă mă conduci, te poți scuti de durere
You don't have to live in fear, but you better learn some respect
Nu trebuie să trăiești cu frică, dar mai bine înveți puțin respect
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
These are just a few examples, the list goes on and on
Acestea sunt doar câteva exemple, lista poate continua
A million things that could drive a man insane
Un milion de lucruri care ar putea înnebuni un om
You don't have to live in fear, but keep an open eye
Nu trebuie să trăiești cu frică, dar să fii cu ochii deschisi
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
For those rattlesnakes, painted ladies, and cocaine
Pentru șerpii cu clopoței, doamnele pictate și cocaină
CORRECTIONS WELCOME
CORECTE BINE AȚI VENIT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.