The Life You Chose Testo Traduzione Italiana

Jason Isbell - La vita che hai scelto

by Jason Isbell

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell The Life You Chose

Intro chords: G Bm A
Accordi di introduzione: SOL Bm A
Who are you if not the one I met
Chi sei se non quello che ho incontrato
One July night before the town went wet
Una notte di luglio prima che la città si bagnasse
Jack and coke in your mama's car
Jack e coca nell'auto di tua madre
You were reading The Bell Jar
Stavi leggendo La campana di vetro
Where are you if you're not on your own
Dove sei se non sei da solo?
Always lonely, never quite alone
Sempre solo, mai del tutto solo
Where's the Jesus that you swore you'd find
Dov'è il Gesù che avresti giurato di trovare?
After running the last line
Dopo aver eseguito l'ultima riga
Chorus:
Coro:
Are you living the life you chose
Stai vivendo la vita che hai scelto?
Are you living the life that chose you
Stai vivendo la vita che ti ha scelto?
Are you taking the grown up dose
Stai prendendo la dose da adulti?
Do you live with a man who knows you
Vivi con un uomo che ti conosce
Like I thought I did back then
Come pensavo di aver fatto allora
But I guess I never did, who did I kid?
Ma immagino di non averlo mai fatto, chi ho preso in giro?
I got lucky when I finished school
Ho avuto fortuna quando ho finito la scuola
Lost three fingers to a faulty tool
Ho perso tre dita a causa di uno strumento difettoso
Settled out of court, I'm no one's fool
Per una soluzione stragiudiziale, non sono uno stupido
You probably knew
Probabilmente lo sapevi
There's plenty left to make a getaway
C'è ancora molto per fuggire
I've spent enough nights in the bluegrass state
Ho passato abbastanza notti nello stato del bluegrass
We could go somewhere where people stay up late
Potremmo andare in un posto dove la gente sta alzata fino a tardi
Or just somewhere new
O semplicemente in un posto nuovo
Chorus:
Coro:
Are you living the life you chose
Stai vivendo la vita che hai scelto?
Are you living the life that chose you
Stai vivendo la vita che ti ha scelto?
Are you taking the grown up dose
Stai prendendo la dose da adulti?
Do you live with a man who knows you
Vivi con un uomo che ti conosce
Like I thought I did back then
Come pensavo di aver fatto allora
But I guess I never did, who did I kid?
Ma immagino di non averlo mai fatto, chi ho preso in giro?
Bridge:
Ponte:
Here I am inviting you to throw your life away
Qui ti invito a buttare via la tua vita
A victim of nostalgia maybe take away
Vittima della nostalgia magari da asporto
Just tonight I realized that I am still in your backseat
Proprio stasera mi sono reso conto che sono ancora sul tuo sedile posteriore
Nothing I've had since has meant a thing to me
Niente di quello che ho avuto da allora ha significato qualcosa per me
Chorus:
Coro:
Are you living the life you chose
Stai vivendo la vita che hai scelto?
Are you living the life that chose you
Stai vivendo la vita che ti ha scelto?
Are you taking the grown up dose
Stai prendendo la dose da adulti?
Do you live with a man who knows you
Vivi con un uomo che ti conosce
Like I thought I did back then
Come pensavo di aver fatto allora
But I guess I never did, who did I kid?
Ma immagino di non averlo mai fatto, chi ho preso in giro?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.