Last Song Versuri Traducere în Română
Jason Webley - Ultimul cântec
by Jason Webley
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One day,
Într-o zi,
The snow began to fall,
Zăpada a început să cadă,
And slowly, inch by inch,
Și încet, centimetru cu centimetru,
Covered up the earth.
Acoperit pământul.
'Til finally,
'Până în sfârșit,
The top of the tallest building,
Vârful celei mai înalte clădiri,
Was lost beneath a powdered sea,
S-a pierdut sub o mare praf,
As quiet as a shadow's grave.
La fel de liniștit ca mormântul unei umbre.
And we say that the world isn't dying.
Și spunem că lumea nu moare.
And we pray that the world isn't dying.
Și ne rugăm ca lumea să nu moare.
And just maybe the world isn't dying.
Și poate că lumea nu moare.
Maybe she's heavy with child.
Poate că e plină de copii.
One night,
Într-o noapte,
A woman took my hand.
O femeie m-a luat de mână.
I left my home and followed her
Am plecat de acasă și am urmat-o
Into an icy field.
Într-un câmp înghețat.
When I wanted to go back,
Când am vrut să mă întorc,
I'd lost the way.
Pierdusem drumul.
So she beckoned me to lie beneath
Așa că mi-a făcut semn să stau dedesubt
The stone that always bore my name.
Piatra care a purtat mereu numele meu.
And we say that the world isn't dying.
Și spunem că lumea nu moare.
And we pray that the world isn't dying.
Și ne rugăm ca lumea să nu moară.
And just maybe the world isn't dying.
Și poate că lumea nu moare.
Maybe she's heavy with child.
Poate că e plină de copii.
One morning,
Într-o dimineață,
We woke up in an alley.
Ne-am trezit pe o alee.
To the smell of urine, alcohol,
La mirosul de urină, alcool,
Trash and gasoline,
Gunoi și benzină,
With a dim sense of a notion
Cu un vag simț al unei noțiuni
We'd held something in our hands,
Țineam ceva în mâini,
That was bigger than us or God,
Era mai mare decât noi sau Dumnezeu,
And we can never touch again.
Și nu ne vom mai putea atinge niciodată.
And we say that the world isn't dying.
Și spunem că lumea nu moare.
And we pray that the world isn't dying.
Și ne rugăm ca lumea să nu moară.
And just maybe the world isn't dying.
Și poate că lumea nu moare.
Maybe she's heavy with child.
Poate că e plină de copii.
I've been looking at the symptoms for a while,
M-am uitat la simptome de ceva vreme,
Maybe she's heavy with child.
Poate că e plină de copii.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
