La chambre 歌詞 日本語訳
ジャン・ルルー - 寝室
by Jean Leloup
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
La chambre ? Jean Leloup
部屋は?ジャン・ルルー
cordeA---3p0-(4fois)------------
stringA---3p0-(4回)----------
cordeE---------------3p0-(4fois)
stringE--------------3p0-(4回)
Dans ma chambre o il fait froid
寒い自分の部屋で
Un mtre cinquante par trois
1メートル50×3
Cinq dollars la nuit je crois
一晩5ドルだと思います
Cinq dollars la nuit je crois
一晩5ドルだと思います
Je possde un lit troit,
ベッドが狭いので、
et une fentre en bois
そして木の窓
Dans ma chambre o il fait froid
寒い自分の部屋で
La fentre donne sur les murs
窓は壁に面しています
En haut ce n'est pas le ciel
上階は空ではない
En bas ce n'est pas la cour
階下は中庭ではありません
Au loin ce n'est pas la mer
遠くにあるのは海ではありません
Ce n'est pas la mer
海じゃないよ
Refrain:
コーラス:
Devrais-je partir ou bien rester?
去るべきでしょうか、それとも留まるべきでしょうか?
Devrais-je enfin tout laisser tomber?
結局すべてを諦めるべきでしょうか?
Je regarde les coins de murs
壁の隅を見ると
Et j'coute les murmures
そして私はささやき声を聞きます
C'est le pays des losers
そこは敗者の国だ
Le sale pays des sans coeurs
心無き者の汚れた土地
Les bruits commencent la nuit
騒音は夜から始まります
Les bruits des dsirs enfuis
消えた欲望の音
Les pas lourds des alcolos
アルコール依存症者の重い足音
et ceux discrets des junkies
そしてあの控えめな中毒者たち
Les bizarres toxicos
奇妙な中毒者たち
Les rats et les zros
ラットとゼロ
Refrain x 2
コーラス×2
Sur ma porte un crucifix
私のドアには十字架があります
O se meurt un Jsus-Christ
イエス・キリストが死ぬ場所
Dans ma chambre, moi je prie
自分の部屋で私は祈ります
Emmnes moi loin d'ici!
ここから私を連れて行ってください!
Et je rve parfois la nuit
そして時々夜に夢を見ます
Que je me rveille ailleurs
別の場所で目が覚めることを
J'ouvre la porte un matin
ある朝ドアを開けると
C'est un immense jardin
広大な庭園ですね
Une femme vient en rve
夢の中に女性が出てくる
Me visiter chaque soir
毎晩私を訪ねてください
Ne me laisse pas tomber
私を失望させないでください
Me dit-t-elle sans piti
彼女は容赦なく私に言った
Qui est-elle je ne sais
彼女は誰ですか、私は知りません
Celle qui calmera mes cris
私の叫びを静めてくれる人
Celle qui bercera mes nuits
私の夜を揺さぶる人
Chaque fois que je tomberai
落ちるたびに
Chaque fois que je tomberai
落ちるたびに
Chaque fois que je tomberai
落ちるたびに
Chaque fois que je tomberai
落ちるたびに
Refrain (2x)
コーラス (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
