Heaven Right Here Letra Traducción al Español
Jeb Loy Nichols - El cielo aquí mismo
Jeb Loy Nichols - Heaven Right Here letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
HEAVEN RIGHT HERE - Jeb Loy Nichols
EL CIELO AQUÍ - Jeb Loy Nichols
Email: onefinebob at gmail.com
Correo electrónico: onefinebob en gmail.com
INTRO: |:Em - - - /Em* - - - :| (Em* = 022003)
INTRODUCCIÓN: |:Em - - - /Em* - - - :| (Em* = 022003)
I got penny change in my pocket, I got heaven on my mind
Tengo monedas de un centavo en mi bolsillo, tengo el cielo en mi mente
Got a gravel road I got 20 miles, gonna spend a little time
Tengo un camino de grava, tengo 20 millas, pasaré un poco de tiempo
For the ways of the world seem to frustrate
Porque los caminos del mundo parecen frustrar
Always stealing food off from the next plate
Siempre robando comida del siguiente plato.
Only hate is a fate and it's too late all we get is a crumb from the big cake
Sólo el odio es un destino y ya es demasiado tarde, todo lo que obtenemos es una migaja del gran pastel.
BRIDGE:
PUENTE:
Em (N.C.) Em A
Em (NC) Em A
So I'll stop, slow down, watch the sun go down
Así que me detendré, reduciré la velocidad y veré cómo se pone el sol.
Come on over to my yard, sit around, and let your troubles all disappear
Ven a mi jardín, siéntate y deja que todos tus problemas desaparezcan.
come on over to my yard, ?cause right now heaven's right here
Ven a mi jardín, porque ahora mismo el cielo está aquí.
It was rain and sunny in the morning,
Por la mañana llovía y hacía sol.
Afternoon the clouds gave chase
Por la tarde las nubes nos persiguieron
I don't want to take my place in that rat race
No quiero tomar mi lugar en esa carrera de ratas
As for love there's no trace of that face
En cuanto al amor no hay rastro de esa cara
And it chills me right down to my backbone,
Y me hiela hasta la columna vertebral,
And a lonesome soul far from home
Y un alma solitaria lejos de casa
When the world that they made starts to fall down
Cuando el mundo que ellos hicieron comienza a caer
I'll be here so why don't you come around
Estaré aquí, ¿por qué no vienes?
BRIDGE:
PUENTE:
Em (N.C.) Em A
Em (NC) Em A
And we'll all stop, slow down, watch the sun go down
Y todos nos detendremos, reduciremos la velocidad, veremos cómo se pone el sol.
Em (N.C.) Em A
Em (NC) Em A
I'll just take my time, I'm gonna relax my mind
Me tomaré mi tiempo, relajaré mi mente
Come on over to my yard, sit around and let your troubles all disappear
Ven a mi jardín, siéntate y deja que todos tus problemas desaparezcan.
Come over to my yard, 'cause right now heaven's right here
Ven a mi jardín, porque ahora mismo el cielo está aquí
Right now heaven's right here (yes it is)
Ahora mismo el cielo está aquí (sí lo es)
Come on over to my yard, sit around and let your troubles all disappear
Ven a mi jardín, siéntate y deja que todos tus problemas desaparezcan.
Come over to my yard, 'cause right now heaven's right here
Ven a mi jardín, porque ahora mismo el cielo está aquí
(so come along)
(así que ven)
Right now heaven's right here
Ahora mismo el cielo está aquí
(yes it is)
(si lo es)
Come on over to my yard, (come along come along)
Ven a mi jardín (ven, ven, ven)
Sit around let your trouble all disappear, (all disappear)
Siéntate y deja que todos tus problemas desaparezcan (todos desaparezcan)
Come on over to my yard (ooohohohh)
Ven a mi jardín (ooohohohh)
Cause right now heaven's right here (yes it is, I said a)
Porque ahora mismo el cielo está aquí (sí lo es, dije a)
Right now heaven'ts right here (let me say)
Ahora mismo el cielo está aquí (déjame decirte)
Right now heaven's right here
Ahora mismo el cielo está aquí
Yes it is....
Sí lo es....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
