Cult Boyfriend Letra Traducción al Español

Jeffrey Lewis - Novio de culto

by Jeffrey Lewis

Jeffrey Lewis - Cult Boyfriend letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Cult Boyfriend - Jeffrey Lewis
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jeffrey Lewis Cult Boyfriend

The misfits are cult rock and roll
Los inadaptados son rock and roll de culto.
Worshipped by a few but ignored on the whole.
Adorado por unos pocos pero ignorado en general.
Meet the Feebles is a film cult classic
Meet the Feebles es un clásico del cine de culto
It's basically unknown but some say it's fantastic.
Es básicamente desconocido pero algunos dicen que es fantástico.
Most women that I meet seem totally unphased
La mayoría de las mujeres que conozco parecen totalmente tranquilas.
'Til sometimes there's somebody who seems totally amazed.
Hasta que a veces hay alguien que parece totalmente asombrado.
I may not be in magazines as a heart-throb face
Puede que no aparezca en las revistas como una cara de rompecorazones.
But in a few devoted hearts I've found a strong fanbase.
Pero en algunos corazones devotos he encontrado una fuerte base de fans.
I'm a cult boyfriend, not a mainstream show
Soy un novio de culto, no un programa convencional.
I'm lonely or I'm worshiped by a lady in the know
Me siento solo o soy adorado por una dama que sabe
When you're a cult boyfriend life's always intense
Cuando eres un novio de culto la vida siempre es intensa
They love me or they hate me no one's on the fence
Me aman o me odian, nadie está indeciso
Cerebus is cult comic book series.
Cerebus es una serie de cómics de culto.
It's got fans but it's never found in movies or in theories.
Tiene fans pero nunca se encuentra en películas o teorías.
WFMU is a cult radio station
WFMU es una estación de radio de culto.
Always tuned to by a few devoted fans around the nation.
Siempre sintonizado por algunos fanáticos devotos en todo el país.
For every time I couldn't get a second date or even first,
Por cada vez que no pude conseguir una segunda cita o incluso la primera,
Why does one think I'm the best when all the rest think I'm the worst?
¿Por qué uno piensa que soy el mejor cuando todos los demás piensan que soy el peor?
All of those times no one at all wanted to know.
En todas esas ocasiones nadie quería saberlo.
If I'm really all that awesome wouldn't more people think so?
Si realmente soy tan increíble, ¿no lo pensaría más gente?
I guess Cult Boyfriend is the term for me,
Supongo que Cult Boyfriend es el término para mí.
It's always been quality not quantity.
Siempre ha sido calidad, no cantidad.
A cult boyfriend's like a record in a bargain bin
Un novio de culto es como un disco en un contenedor de gangas
No one knows its worth 'til a collector comes in.
Nadie sabe su valor hasta que llega un coleccionista.
EDAEx2
EDAEx2
Hmm, who are some cult literary names I could honour?
Hmm, ¿cuáles son algunos nombres literarios de culto que podría honrar?
Maybe J. G. Ballard or Flannery O'Connor.
Quizás J. G. Ballard o Flannery O'Connor.
Haggis and fugu, that's like food for cult eaters.
Haggis y fugu, son como comida para los comedores de culto.
Jim Jones, Charles Manson, Father Yod, they're cult leaders.
Jim Jones, Charles Manson, el padre Yod, son líderes de sectas.
Anyways the point being, do I have to magical?
De todos modos, el punto es: ¿tengo que ser mágico?
Can't we date a few months and then move on normal and casual?
¿No podemos salir durante unos meses y luego seguir adelante con normalidad y casualidad?
Suicidally alone and then totally smothered -
Suicidamente solo y luego totalmente asfixiado.
It's so much pressure when you go from one extreme to the other.
Hay mucha presión cuando vas de un extremo al otro.
I guess Cult Boyfriend is the term for me.
Supongo que Cult Boyfriend es el término para mí.
It's always been quality not quantity.
Siempre ha sido calidad, no cantidad.
A cult boyfriend's like a record in a bargain bin:
Un novio de culto es como un disco en un contenedor de gangas:
No one knows its worth 'til a collector comes in.
Nadie sabe su valor hasta que llega un coleccionista.
I'm a cult boyfriend, not a mainstream show.
Soy un novio de culto, no un programa convencional.
I'm lonely or I'm worshipped by a lady in the know.
Me siento solo o soy adorado por una dama que lo sabe.
When you're a cult boyfriend life's always intense.
Cuando eres un novio de culto, la vida siempre es intensa.
They love me or they hate me no one's on the fence
Me aman o me odian, nadie está indeciso
EDAEx2
EDAEx2
nd
y
And this song probably ain't gonna go very far beyond an open mic.
Y esta canción probablemente no irá mucho más allá de un micrófono abierto.
It's guaranteed though, two or three people are really gonna like it.
Sin embargo, está garantizado que a dos o tres personas les gustará mucho.
End on E
Termina en E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.