Krongu Green Slime Versuri Traducere în Română
Jeffrey Lewis - Krongu Green Slime
Jeffrey Lewis - Krongu Green Slime versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Title: Krongu Green Slime
Titlu: Krongu Green Slime
Email: rg@iylsgia.com
E-mail: rg@iylsgia.com
The whole song is just two chords: G C C G
Întreaga melodie este doar două acorduri: G C C G
The picking pattern throughout the song is:
Modelul de alegere de-a lungul cântecului este:
The pattern varies only very slightly throughout the song.
Modelul variază doar foarte puțin pe parcursul cântecului.
Occasionally the 3rd is played with a hammer-on, like this:
Ocazional, al treilea este jucat cu un ciocan, astfel:
And also like this on a couple of verses, for variation:
Și, de asemenea, așa pe câteva versete, pentru variație:
Intro: G C C G (x2)
Introducere: G C C G (x2)
Before the land before time, there was a time before land
Înainte de pământ înainte de timp, a existat un timp înainte de pământ
when the world was just slime, and Krongu was the brand.
când lumea era doar slime, iar Krongu era marca.
Yes Krongu green sludge, was the most popular item
Da, nămolul verde Krongu, a fost cel mai popular articol
there might have been better sludges, but no-one ever tried 'em.
S-ar putea să fi fost nămoluri mai bune, dar nimeni nu le-a încercat vreodată.
Bought and sold by the platter, green slime by Krongu
Cumpărat și vândut la platou, slime verde de Krongu
it was the most popular matter, it was the most popular hue
era cea mai populară materie, era cea mai populară nuanță
it was from sea to sea, it was from dawn to dark,
a fost de la mare la mare, a fost din zori până în întuneric,
it had thoroughly cornered all of the market.
încolţisese complet toată piaţa.
All other colours were in absentia back in BC ten zillion,
Toate celelalte culori erau în absență în zece miliarde î.Hr.,
there was no puce or magenta or chartreuse or cerulean,
nu exista puce sau magenta sau chartreuse sau cerulean,
no red, yellow or blue, well to put it properly,
nu roșu, galben sau albastru, bine să-l exprim corect,
there was green slime by Krongu, it was a total monopoly.
era slime verde de Krongu, era un monopol total.
If you'd bought stock in there oh for a while it would have sky-rocketed
Dacă ai fi cumpărat stocuri acolo, oh, pentru o perioadă, s-ar fi explodat vertiginos
it would have been mucho dinero that you would have stood to have pocketed
ar fi fost mult bani pe care l-ai fi băgat în buzunar
but if you missed out on that ship then you have my sympathies kid
dar dacă ai ratat nava aceea, atunci ai simțirile mele, copilul
cos Krongu's value dipped as those slimy seas did.
pentru că valoarea lui Krongu a scăzut la fel cum au făcut-o acele mări vâscoase.
And land started to pop-up in dribs and drabs at a time,
Și pământul a început să apară în driblings și drabs la un moment dat,
and creatures started to hop-up from the oceans of slime,
și creaturile au început să sară din oceanele de slime,
Krongu's grip started slipping with this slew of innovations,
Prinderea lui Krongu a început să scadă cu această mulțime de inovații,
there was now competition from some new corporations.
acum era concurență din partea unor noi corporații.
There were so many style, and it all seemed so nice
Erau atât de multe stiluri și totul părea atât de frumos
these miles of aisles of life's merchandise.
acești kilometri de culoare ale mărfurilor vieții.
Some tiny, some giant, some could chirp some could buzz,
Unii mici, alții uriași, alții ar putea ciripi, alții ar putea bâzâit,
rebellious or compliant, with scales, feathers or fuzz.
rebel sau compliant, cu solzi, pene sau puf.
Some were stupid as turnips, some were lowly as corals,
Unii erau proști ca napii, alții erau smeriți ca coralii,
some had high-minded concepts, dreams and ideas and morals.
unii aveau concepte, vise și idei înalte și morale.
Some were fanged, some were toothless, some were sweet, some were salty,
Unele erau cu colți, altele lipseau de dinți, altele dulci, altele sărate,
they were popular but useless, they were pretty but faulty.
erau populare, dar inutile, erau drăguțe, dar defecte.
Yes I guess I got fleeced, I got baited and hooked,
Da, cred că m-am lăsat cu lână, m-am momeal și m-am prins,
by each dream and each beast that didn't work as good as it looked,
de fiecare vis și de fiecare fiară care nu a funcționat atât de bine pe cât părea,
'cos each one crapped out and broke. Built to last? forget it,
Pentru că fiecare a căzut și a rupt. Construit pentru a rezista? uita,
get a refund? that's a joke, you can't even exchange for store credit.
obține o rambursare? e o glumă, nici măcar nu poți schimba pe creditul magazinului.
Someone do some muck-raking, an expose, a news tip-off,
Cineva face niște zgârieturi, o expune, o știre,
this whole store is a heartbreaking, fraudulent rip-off.
tot acest magazin este o înșelăciune frauduloasă și sfâșietoare.
Forget friends, family, dreams, hearts, trees, birds, dogs, snakes,
Uitați de prieteni, de familie, de vise, de inimi, de copaci, de păsări, de câini, de șerpi,
forget you, forget me, it's just cheap stuff that breaks.
uită-te, uită-mă, sunt doar lucruri ieftine care se sparg.
And in the land after time, and the time after land,
Și în țară după timp, și timp după pământ,
they'll just roll-out the slime in the most trusted brand.
pur și simplu vor lansa slime-ul în cel mai de încredere brand.
When push comes to shove it'll be Krongu. No dismissals, no disbarments.
Când va veni împingerea, va fi Krongu. Fără concedieri, fără excluderi.
No more tears, no more love, no more crew of disposable varmints.
Gata cu lacrimile, cu dragostea, cu echipajul de mâncăruri de unică folosință.
'Cos before the land before time, there was a time before land,
Pentru că înainte de pământ înainte de timp, a fost un timp înainte de pământ,
when the world was just slime and Krongu was the brand.
când lumea era doar slime și Krongu era marca.
Yes Krongu green sludge, was the popular item,
Da, nămol verde Krongu, a fost elementul popular,
there might have been better sludges, but no-one ever tried 'em.
S-ar putea să fi fost nămoluri mai bune, dar nimeni nu le-a încercat vreodată.
Outro: G C C G (x2)
Outro: G C C G (x2)
Finish on a G (strum)
Terminați pe un G (strum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
