Good Time كلمات أغنية ترجمة عربية

جيسيكا أندروز - وقت جيد

by Jessica Andrews

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessica Andrews Good Time

Jessica Andrews - Good Time
جيسيكا أندروز - وقت جيد
Intro - G -D-D - Em7 - CC
مقدمة - G -D-D - Em7 - CC
(verse 1)
(الآية 1)
I guess it's written on my face,
أعتقد أنه مكتوب على وجهي،
God I get so sick of this place,
والله لقد سئمت من هذا المكان
I gotta get up, and get out, and get a life,
يجب أن أنهض، وأخرج، وأحصل على حياة،
The days run too long and life's too short,
الأيام تطول جداً والحياة قصيرة جداً
Not much time for me no more,
لم يعد هناك الكثير من الوقت بالنسبة لي،
And I'm well over due,
وأنا قد انتهيت من الموعد المحدد ،
So now I'm going to,
والآن سأقوم بذلك،
(chorus)
(جوقة)
Let my hair down and bleach it blonde,
أترك شعري منسدلاً وأصبغه باللون الأشقر،
Turn the ringer off and the engine on,
قم بإيقاف تشغيل الجرس وتشغيل المحرك،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
نعم، مجرد توقف واحد عند ماكينة الصراف الآلي يكسب مائة دولار،
And a real good friend,
وصديقًا جيدًا حقيقيًا،
Pack it up and take a load off of my mind,
أحزمها وأزيل العبء عن ذهني،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Em C-C - G -D-D - Em7 - CC
إم C-C - G -D-D - Em7 - CC
oh oh yeah (Good time),
أوه أوه نعم (وقتا سعيدا)،
(verse 2)
(الآية 2)
Me and my baby get along,
انا وطفلي نتفق
Got a lotta of love got it going on,
حصلت على الكثير من الحب حصلت على ما يحدث،
I wouldn't let it go not for anything,
لن أترك الأمر يذهب لأي شيء،
Somethin bout how the highway feels,
شيء ما حول ما يشعر به الطريق السريع،
When you're driving along on freedom wheels,
عندما تقود على طول عجلات الحرية،
You know any destination
أنت تعرف أي وجهة
Will kill the frustation,
سيقتل الإحباط
(chorus)
(جوقة)
Let my hair down and bleach it blonde,
أترك شعري منسدلاً وأصبغه باللون الأشقر،
Turn the ringer off and the engine on,
قم بإيقاف تشغيل الجرس وتشغيل المحرك،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
نعم، مجرد توقف واحد عند ماكينة الصراف الآلي يكسب مائة دولار،
And a real good friend,
وصديقًا جيدًا حقيقيًا،
Pack it up and take a load off of my mind,
أحزمها وأزيل العبء عن ذهني،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
M
م
Just for the weekend,
فقط لعطلة نهاية الأسبوع،
Let's drop off the deep end I'm gonna to,
دعونا ننزل عن النهاية العميقة التي سأفعلها،
(chorus)
(جوقة)
Let my hair down and bleach it blonde,
أترك شعري منسدلاً وأصبغه باللون الأشقر،
Turn the ringer off and the engine on,
قم بإيقاف تشغيل الجرس وتشغيل المحرك،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
نعم، مجرد توقف واحد عند ماكينة الصراف الآلي يكسب مائة دولار،
And a real good friend,
وصديقًا جيدًا حقيقيًا،
Pack it up and take a load off of my mind,
أحزمها وأزيل العبء عن ذهني،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Turn the ringer off and the engine on,
قم بإيقاف تشغيل الجرس وتشغيل المحرك،
Cause I can't wait to get to the good time,
لأنني لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
نعم، مجرد توقف واحد عند ماكينة الصراف الآلي يكسب مائة دولار،
And a real good friend,
وصديقًا جيدًا حقيقيًا،
Pack it up and take a load off of my mind,
أحزمها وأزيل العبء عن ذهني،
Oooo I can't wait to get to the good time
أوه لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب
Ohh-oh I can't wait to get to the good time,
أوه-أوه، لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،
Wo-oo-oh" "Oh-oh" Oh I can't wait to get to the good time.
Wo-oo-oh" "Oh-oh" أوه، لا أستطيع الانتظار حتى أقضي الوقت المناسب.
I can't wait to get to the good time,
لا أستطيع الانتظار للوصول إلى الوقت المناسب،

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.