Good Time Letras Tradução em Português

Jessica Andrews - Bom momento

by Jessica Andrews

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jessica Andrews Good Time

Jessica Andrews - Good Time
Jessica Andrews - Bom momento
Intro - G -D-D - Em7 - CC
Introdução - G -D-D - Em7 - CC
(verse 1)
(versículo 1)
I guess it's written on my face,
Acho que está escrito no meu rosto,
God I get so sick of this place,
Deus, estou tão farto deste lugar.,
I gotta get up, and get out, and get a life,
Eu tenho que me levantar, sair e ter uma vida,
The days run too long and life's too short,
Os dias são muito longos e a vida é muito curta,
Not much time for me no more,
Não há mais muito tempo para mim,
And I'm well over due,
E já estou atrasado,
So now I'm going to,
Então agora eu vou,
(chorus)
(refrão)
Let my hair down and bleach it blonde,
Solte meu cabelo e descolori-lo de loiro,
Turn the ringer off and the engine on,
Desligue a campainha e ligue o motor,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sim, basta uma parada no caixa eletrônico para ganhar cem dólares,
And a real good friend,
E um verdadeiro bom amigo,
Pack it up and take a load off of my mind,
Faça as malas e tire um peso da minha mente,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Em C-C - G -D-D - Em7 - CC
Em C-C - G -D-D - Em7 - CC
oh oh yeah (Good time),
oh oh sim (bom momento),
(verse 2)
(versículo 2)
Me and my baby get along,
Eu e meu bebê nos damos bem,
Got a lotta of love got it going on,
Tenho muito amor, estou acontecendo,
I wouldn't let it go not for anything,
Eu não deixaria isso passar por nada,
Somethin bout how the highway feels,
Algo sobre como é a estrada,
When you're driving along on freedom wheels,
Quando você está dirigindo sobre rodas de liberdade,
You know any destination
Você conhece algum destino
Will kill the frustation,
Vai matar a frustração,
(chorus)
(refrão)
Let my hair down and bleach it blonde,
Solte meu cabelo e descolori-lo de loiro,
Turn the ringer off and the engine on,
Desligue a campainha e ligue o motor,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sim, basta uma parada no caixa eletrônico para ganhar cem dólares,
And a real good friend,
E um verdadeiro bom amigo,
Pack it up and take a load off of my mind,
Faça as malas e tire um peso da minha mente,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
M
M
Just for the weekend,
Só para o fim de semana,
Let's drop off the deep end I'm gonna to,
Vamos descer até o fundo do poço que vou,
(chorus)
(refrão)
Let my hair down and bleach it blonde,
Solte meu cabelo e descolori-lo de loiro,
Turn the ringer off and the engine on,
Desligue a campainha e ligue o motor,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sim, basta uma parada no caixa eletrônico para ganhar cem dólares,
And a real good friend,
E um verdadeiro bom amigo,
Pack it up and take a load off of my mind,
Faça as malas e tire um peso da minha mente,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Turn the ringer off and the engine on,
Desligue a campainha e ligue o motor,
Cause I can't wait to get to the good time,
Porque mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sim, basta uma parada no caixa eletrônico para ganhar cem dólares,
And a real good friend,
E um verdadeiro bom amigo,
Pack it up and take a load off of my mind,
Faça as malas e tire um peso da minha mente,
Oooo I can't wait to get to the good time
Oooo, mal posso esperar para chegar ao bom momento
Ohh-oh I can't wait to get to the good time,
Ohh-oh, mal posso esperar para chegar ao bom momento,
Wo-oo-oh" "Oh-oh" Oh I can't wait to get to the good time.
Wo-oo-oh" "Oh-oh" Oh, mal posso esperar para chegar ao bom momento.
I can't wait to get to the good time,
Mal posso esperar para chegar ao bom momento,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.