Good Time Testo Traduzione Italiana
Jessica Andrews - Buon momento
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jessica Andrews - Good Time
Jessica Andrews - Buon momento
Intro - G -D-D - Em7 - CC
Introduzione - SOL-RE-RE - MI7 - CC
(verse 1)
(versetto 1)
I guess it's written on my face,
Immagino sia scritto sulla mia faccia,
God I get so sick of this place,
Dio, sono così stufo di questo posto,
I gotta get up, and get out, and get a life,
Devo alzarmi, uscire e farmi una vita,
The days run too long and life's too short,
I giorni corrono troppo lunghi e la vita è troppo breve,
Not much time for me no more,
Non c'è più molto tempo per me,
And I'm well over due,
E sono già in ritardo,
So now I'm going to,
Quindi ora lo farò,
(chorus)
(coro)
Let my hair down and bleach it blonde,
Sciolgo i miei capelli e li schiarisco di biondo,
Turn the ringer off and the engine on,
Spegni la suoneria e accendi il motore,
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sì, basta una fermata al bancomat per prendere cento dollari,
And a real good friend,
E un vero buon amico,
Pack it up and take a load off of my mind,
Fai le valigie e togliti un peso dalla mente
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Em C-C - G -D-D - Em7 - CC
Mim do-do - sol re-re - mim7 - do
oh oh yeah (Good time),
oh oh sì (buon momento),
(verse 2)
(versetto 2)
Me and my baby get along,
Io e il mio bambino andiamo d'accordo,
Got a lotta of love got it going on,
Ho un sacco di amore e tutto va avanti
I wouldn't let it go not for anything,
Non lo lascerei andare per niente,
Somethin bout how the highway feels,
Qualcosa su come si sente l'autostrada,
When you're driving along on freedom wheels,
Quando guidi sulle ruote della libertà,
You know any destination
Conosci qualsiasi destinazione
Will kill the frustation,
Ucciderà la frustrazione,
(chorus)
(coro)
Let my hair down and bleach it blonde,
Sciolgo i miei capelli e li schiarisco di biondo,
Turn the ringer off and the engine on,
Spegni la suoneria e accendi il motore,
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sì, basta una fermata al bancomat per prendere cento dollari,
And a real good friend,
E un vero buon amico,
Pack it up and take a load off of my mind,
Fai le valigie e togliti un peso dalla mente
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
M
M
Just for the weekend,
Solo per il fine settimana,
Let's drop off the deep end I'm gonna to,
Lasciamo andare il profondo che sto per fare,
(chorus)
(coro)
Let my hair down and bleach it blonde,
Sciolgo i miei capelli e li schiarisco di biondo,
Turn the ringer off and the engine on,
Spegni la suoneria e accendi il motore,
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sì, basta una fermata al bancomat per prendere cento dollari,
And a real good friend,
E un vero buon amico,
Pack it up and take a load off of my mind,
Fai le valigie e togliti un peso dalla mente
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Turn the ringer off and the engine on,
Spegni la suoneria e accendi il motore,
Cause I can't wait to get to the good time,
Perché non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Yeah, just one stop at the ATM grab a hundred bucks,
Sì, basta una fermata al bancomat per prendere cento dollari,
And a real good friend,
E un vero buon amico,
Pack it up and take a load off of my mind,
Fai le valigie e togliti un peso dalla mente
Oooo I can't wait to get to the good time
Oooo non vedo l'ora che arrivi il momento bello
Ohh-oh I can't wait to get to the good time,
Ohh-oh, non vedo l'ora di arrivare al momento giusto,
Wo-oo-oh" "Oh-oh" Oh I can't wait to get to the good time.
Wo-oo-oh" "Oh-oh" Oh, non vedo l'ora di divertirmi.
I can't wait to get to the good time,
Non vedo l'ora che arrivi il momento bello,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
