Farm on the Freeway Testo Traduzione Italiana
Jethro Tull - Fattoria sull'autostrada
by Jethro Tull
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Farm On The Freeway capo 3 fret
Farm On The Freeway capotasto 3 tasti
Nine miles of two-strand topped with barbed wire
Nove miglia di due fili sormontati da filo spinato
laid by the father for the son.
disposto dal padre per il figlio.
Good shelter down there on the valley floor,
Buon riparo laggiù nel fondovalle,
down by where the sweet stream run.
giù dove scorre il dolce ruscello.
Now they might give me compensation...
Ora potrebbero darmi un risarcimento...
That's not what I'm chasing.
Non è quello che sto inseguendo.
I was a rich man before yesterday.
Prima di ieri ero un uomo ricco.
Now all I have got is a cheque and a pickup truck.
Ora tutto ciò che ho è un assegno e un camioncino.
I left my farm on the freeway.
Ho lasciato la mia fattoria sull'autostrada.
They're busy building airports on the south side... Silicon chip factory on the east. And the big road's pushing through along the valley floor. Hot machine pouring six lanes at the very least.
Sono impegnati a costruire aeroporti a sud... una fabbrica di chip di silicio a est. E la grande strada procede lungo il fondovalle. Macchina calda che versa almeno sei corsie.
Now, they say they gave me compensation... That's not what I'm chasing. I was a rich man before yesterday. Now all I have left is a broken-down pickup truck. Looks like my farm is a freeway.
Adesso dicono che mi hanno dato un risarcimento... Non è quello che cerco. Prima di ieri ero un uomo ricco. Ora tutto ciò che mi resta è un camioncino in panne. Sembra che la mia fattoria sia un'autostrada.
They forgot they told us what this old land was for. Grow two tons the acre, boy, between the stones. This was no Southfork, it was no Ponderosa. But it was the place that I called home.
Si sono dimenticati di averci detto a cosa serviva questa vecchia terra. Coltiva due tonnellate per ettaro, ragazzo, tra le pietre. Questo non era Southfork, non era Ponderosa. Ma era il posto che chiamavo casa.
They say they gave me compensation... That's not what I'm chasing. I was a rich man before yesterday. And what do I want with a million dollars and a pickup truck? When I left my farm under the freeway.
Dicono che mi hanno dato un risarcimento... Non è quello che inseguo. Prima di ieri ero un uomo ricco. E cosa voglio da un milione di dollari e un camioncino? Quando ho lasciato la mia fattoria sotto l'autostrada.
Words and music by IAN ANDERSON
Parole e musica di IAN ANDERSON
TRANSCRIPTION BY PACO JIMENEZ (SPAIN)
TRASCRIZIONE DI PACO JIMENEZ (SPAGNA)
ALL CORRECTIONS ARE WELCOME
TUTTE LE CORREZIONI SONO BENVENUTE
ARCHIVEL@teleline.es
ARCHIVEL@teleline.es
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
