Alabama Rain Versuri Traducere în Română
Jim Croce - Alabama Rain
by Jim Croce
Jim Croce - Alabama Rain versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Date: 04.04.2006
Data: 04.04.2006
subject: Jim Croce - Alabama rain
subiect: Jim Croce - ploaie Alabama
All guitars standard tuning
Toate chitarele acord standard
Gtr I open
Gtr deschid
Gtr II capo on 7th fret
Capo Gtr II pe al 7-lea fret
Gtr III open
Gtr III deschis
Intro:
Introducere:
Gtr I
Gtr I
Gtr II
Gtr II
Verse 1:
Versetul 1:
Gtr I
Gtr I
Lazy days in mid july, country sunday mor- nin'
Zile leneșe la mijlocul lunii iulie, duminica la țară dimineața
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
Dusty haze on summer higways, sweet magnolia cal- lin'
Ceață prăfuită pe autostrăzile de vară, strigăt dulce de magnolie
Gtr II
Gtr II
Chorus:
Refren:
Gtr I
Gtr I
But now and then I find myself, thinkin'of the days, that we were
Dar din când în când mă trezesc, gândindu-mă la zilele în care am fost
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
Walkin' in the Ala-bama rain
Mergând în ploaia din Ala-bama
Gtr II
Gtr II
Verse 2:
Versetul 2:
Gtr I
Gtr I
Drive-in movies, friday nights, drinkin'beer and laughin'
Filme cu drive-in, vineri seara, bea bere și râs
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
Somehow things were always right, I just don't know what happened
Cumva lucrurile au fost întotdeauna corecte, pur și simplu nu știu ce s-a întâmplat
Gtr II
Gtr II
Chorus:
Refren:
Gtr I
Gtr I
But now and then I find myself, thinkin'of the days, that we were
Dar din când în când mă trezesc, gândindu-mă la zilele în care am fost
Gtr II
Gtr II
Gtr III
Gtr III
Gtr I
Gtr I
Walkin' in the Ala-bama rain
Mergând în ploaia din Ala-bama
Gtr II
Gtr II
Bridge:
Pod:
Gtr I
Gtr I
We were only kids, but then I never heard it said, that
Eram doar copii, dar nu am auzit niciodată să spună asta
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
kids can't fall in love and feel the same. I can still re-
copiii nu se pot îndrăgosti și simți la fel. încă mai pot re-
Gtr II
Gtr II
|-1---0---1-------0---------------------------2-3-3S5-5-5----|
|-1---0---1-------0---------------------------2-3-3S5-5-5----|
|-------------2-----4---0-----0-------2-----2-----2S5--------|
|-------------2-----4---0-----0-------2-----2-----2S5--------|
Gtr I
Gtr I
member the first time I told you I love you
membru prima dată când ți-am spus că te iubesc
Gtr II
Gtr II
|-7---5-3-5---3-1-1S3-1-0-1---0------------------------------|
|-7---5-3-5---3-1-1S3-1-0-1---0-------------------------------|
|-7---5-4-5---4-2-2S4-2-0-2---0------------------------------|
|-7---5-4-5---4-2-2S4-2-0-2---0-------------------------------|
Gtr I
Gtr I
On a dysty mid july, country summer's evening
Într-o disty jumătate de iulie, o seară de vară la țară
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
A weepin' willow sang its lullabies, and shared its secrets
O salcie plângătoare și-a cântat cântecele de leagăn și și-a împărtășit secretele
Gtr II
Gtr II
Chorus:
Refren:
Gtr I
Gtr I
But now and then I find myself, thinkin'of the days, that we were
Dar din când în când mă trezesc, gândindu-mă la zilele în care am fost
Gtr II
Gtr II
Gtr III
Gtr III
Gtr I
Gtr I
Walkin' in the Ala-bama rain
Mergând în ploaia din Ala-bama
Gtr II
Gtr II
Gtr I
Gtr I
Walkin' in the Ala-bama rain
Mergând în ploaia din Ala-bama
Gtr II
Gtr II
Gtr III
Gtr III
Gtr I
Gtr I
Gtr II
Gtr II
Gtr III
Gtr III
|----------------------15-12S10-------------|
|-----------------------15-12S10--------------|
|----------12-------12-------------12-12S14-|
|----------12-------12-------------12-12S14-|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
