Bad, Bad Leroy Brown Letras Tradução em Português

Jim Croce - Mau, Mau Leroy Brown

by Jim Croce

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Croce Bad, Bad Leroy Brown

In the south side of Chicago, is the baddest part of town.
No lado sul de Chicago, fica a parte pior da cidade.
And if you go down there, you better just beware,
E se você for lá, é melhor tomar cuidado,
of a man named Leroy Brown.
de um homem chamado Leroy Brown.
Now Leroy, more than trouble. You see he stand bout six foot four.
Agora Leroy, mais do que problemas. Você vê que ele tem cerca de um metro e noventa.
And the downtown ladies call him tree top lover,
E as senhoras do centro chamam-lhe amante do topo das árvores.,
and the men just call him sir.
e os homens simplesmente o chamam de senhor.
Chorus...
Refrão...
And he's bad, bad Leroy Brown. The baddest man in the whole damn town.
E ele é mau, mau Leroy Brown. O homem mais malvado de toda a maldita cidade.
Badder than a ole King Kong, an meaner than a junkyard dog.
Mais malvado que um velho King Kong, mais malvado que um cachorro de ferro-velho.
Now Leroy, he's a gambler. And he likes his fancy clothes.
Agora Leroy é um jogador. E ele gosta de suas roupas elegantes.
And he likes to wave his diamond rings, in front of everybody's nose.
E ele gosta de agitar seus anéis de diamante na frente do nariz de todo mundo.
He got a custom Continental. He got an Eldorado too.
Ele comprou um Continental personalizado. Ele também ganhou um Eldorado.
He got a thirty two gun, in his pocket for fun,
Ele tem uma arma trinta e duas no bolso por diversão.
he got a razor in his shoe.
ele tem uma navalha no sapato.
(chorus)
(refrão)
Well friday, bout a week ago. Leroy, shootin dice.
Bem, sexta-feira, cerca de uma semana atrás. Leroy, jogue dados.
At the edge of the bar, sat a girl named Doris.
Na beira do bar estava sentada uma garota chamada Doris.
And ooh dat girl looked nice. Well he casts his eyes upon her,
E ooh, aquela garota parecia legal. Bem, ele lança seus olhos sobre ela,
and trouble soon began. And Leroy Brown learned a lesson,
e os problemas logo começaram. E Leroy Brown aprendeu uma lição,
bout messin with the wife of a jealous man.
sobre mexer com a esposa de um homem ciumento.
(chorus)
(refrão)
Well the two men, took to fightin, and when they pulled them from the floor.
Bem, os dois homens começaram a lutar e quando os puxaram do chão.
Leroy looked like a jig saw puzzle,
Leroy parecia um quebra-cabeça,
with a couple of pieces gone.
com algumas peças perdidas.
(chorus)
(coro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.