Bad, Bad Leroy Brown Текст Песни Перевод на Русский
Джим Кроче — Плохой, плохой Лерой Браун
by Jim Croce
Jim Croce - Bad, Bad Leroy Brown: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
In the south side of Chicago, is the baddest part of town.
В южной части Чикаго находится самая плохая часть города.
And if you go down there, you better just beware,
И если ты пойдешь туда, тебе лучше просто остерегаться,
of a man named Leroy Brown.
человека по имени Лерой Браун.
Now Leroy, more than trouble. You see he stand bout six foot four.
Теперь у Лероя больше, чем неприятностей. Видите ли, его рост шесть футов четыре дюйма.
And the downtown ladies call him tree top lover,
А дамы в центре города называют его любовником верхушек деревьев,
and the men just call him sir.
и мужчины называют его просто сэр.
Chorus...
Припев...
And he's bad, bad Leroy Brown. The baddest man in the whole damn town.
И он плохой, плохой Лерой Браун. Самый плохой человек во всем проклятом городе.
Badder than a ole King Kong, an meaner than a junkyard dog.
Круче, чем старый Кинг-Конг, злее, чем собака на свалке.
Now Leroy, he's a gambler. And he likes his fancy clothes.
Теперь Лерой, он игрок. И ему нравится его модная одежда.
And he likes to wave his diamond rings, in front of everybody's nose.
И он любит помахивать своими кольцами с бриллиантами перед носом у всех.
He got a custom Continental. He got an Eldorado too.
У него есть кастомный Continental. У него тоже есть Эльдорадо.
He got a thirty two gun, in his pocket for fun,
У него в кармане для развлечения лежит тридцать два пистолета,
he got a razor in his shoe.
у него в ботинке бритва.
(chorus)
(хор)
Well friday, bout a week ago. Leroy, shootin dice.
Ну пятница, неделю назад. Лерой, играю в кости.
At the edge of the bar, sat a girl named Doris.
На краю бара сидела девушка по имени Дорис.
And ooh dat girl looked nice. Well he casts his eyes upon her,
И ох, эта девушка выглядела мило. Ну, он бросает на нее взгляд,
and trouble soon began. And Leroy Brown learned a lesson,
и вскоре начались проблемы. И Лерой Браун усвоил урок,
bout messin with the wife of a jealous man.
о драке с женой ревнивого человека.
(chorus)
(хор)
Well the two men, took to fightin, and when they pulled them from the floor.
Ну, двое мужчин подрались, и когда их вытащили из пола.
Leroy looked like a jig saw puzzle,
Лерой выглядел как пазл,
with a couple of pieces gone.
с потерей пары кусочков.
(chorus)
(хор)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
