Prison Trilogy (Billy Rose) Songtekst Nederlandse Vertaling

Joan Baez - Gevangenistrilogie (Billy Rose)

by Joan Baez

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Baez Prison Trilogy (Billy Rose)

Billy Rose was a low rider, Billy Rose was a night fighter
Billy Rose was een low rider, Billy Rose was een nachtjager
Billy Rose knew trouble like the sound of his own name
Billy Rose kende problemen als de klank van zijn eigen naam
Busted on a drunken charge
Opgepakt wegens dronkenschap
Driving someone else's car
Het besturen van de auto van iemand anders
The local midnight sheriff's claim to fame
De roem van de lokale middernachtsheriff
In an Arizona jail there are some who tell the tale, how
In een gevangenis in Arizona zijn er mensen die het verhaal vertellen, hoe
Billy fought the sergeant for some milk that he demanded
Billy vocht met de sergeant om wat melk die hij eiste
Knowing they'd remain the boss
Wetende dat zij de baas zouden blijven
Knowing he would pay the cost
Wetende dat hij de kosten zou betalen
They saw he was severely reprimanded
Ze zagen dat hij zwaar werd berispt
In the blackest cell on A Block
In de zwartste cel van A Block
He hanged himself at dawn
Hij hing zichzelf op bij zonsopgang
With a note stuck to the bunk head
Met een briefje op het stapelbed
Don't mess with me, just take me home
Maak geen ruzie met mij, breng me gewoon naar huis
Come and lay, help us lay
Kom en lig, help ons leggen
young Billy down
jonge Billy neer
Luna was a Mexican the law calls an alien
Luna was een Mexicaan, zoals de wet een alien noemt
For coming across the border with a baby and a wife
Omdat je de grens overkwam met een baby en een vrouw
Though the clothes upon his back were wet
Hoewel de kleren op zijn rug nat waren
Still he thought that he could get
Toch dacht hij dat hij het kon krijgen
Some money and things to start a life
Wat geld en spullen om een leven te beginnen
It hadn't been too very long when it seemed like everything went wrong
Het was nog niet zo lang geleden dat het leek alsof alles misging
They didn't even have the time to find themselves a home
Ze hadden niet eens de tijd om een huis te zoeken
This foreigner, a brown-skin male
Deze buitenlander, een man met een bruine huid
Thrown inside a Texas jail
Gegooid in een gevangenis in Texas
It left the wife and baby quite alone
Het liet de vrouw en de baby helemaal met rust
He eased the pain inside him
Hij verzachtte de pijn in hem
With a needle in his arm
Met een naald in zijn arm
But the dope just crucified him
Maar de drug heeft hem gewoon gekruisigd
He died to no one's great alarm
Hij stierf tot grote schrik van niemand
Come and lay, help us lay
Kom en lig, help ons leggen
Young Luna down
Jonge Luna naar beneden
And we're gonna raze, raze the prisons
En we gaan de gevangenissen verwoesten
To the ground
Naar de grond
Kilowatt was an aging con of 65 who stood a chance to stay alive
Kilowatt was een ouder wordende oplichter van 65 jaar die een kans had om in leven te blijven
And leave the joint and walk the streets again
En verlaat het gewricht en loop weer door de straten
As the time he was to leave drew near
Naarmate de tijd naderde dat hij zou vertrekken
He suffered all the joy and fear
Hij onderging alle vreugde en angst
Of leaving 35 years in the pen
Van het achterlaten van 35 jaar in de pen
And on the day of his release he was approached by the police
En op de dag van zijn vrijlating werd hij door de politie benaderd
Who took him to the warden walking slowly by his side
Die hem naar de directeur bracht terwijl hij langzaam naast hem liep
The warden said "You won't remain here
De directeur zei: ‘Je blijft hier niet
But it seems a state retainer
Maar het lijkt een staatsbewaarder
Claims another 10 years of your life."
Claimt nog eens 10 jaar van je leven."
He stepped out in the Texas sunlight
Hij stapte naar buiten in het zonlicht van Texas
The cops all stood around
De politie stond er allemaal omheen
Old Kilowatt ran 50 yards
De oude Kilowatt liep 50 meter
Then threw himself down on the ground
Vervolgens wierp hij zichzelf op de grond
They might as well just have laid
Ze hadden net zo goed gewoon kunnen liggen
The old man down
De oude man naar beneden
And we're gonna raze, raze the prisons
En we gaan de gevangenissen verwoesten
To the ground
Naar de grond
Help us raze, raze the prisons
Help ons de gevangenissen met de grond gelijk te maken
To the ground
Naar de grond

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.