Stranger Than Fiction Letra Traducción al Español

Joe Jackson - Más extraño que la ficción

by Joe Jackson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Jackson Stranger Than Fiction

Na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na
Verse 1:
Verso 1:
Please mister can you help me try to find my baby's house -
Por favor señor, ¿puede ayudarme a intentar encontrar la casa de mi bebé?
It's 3 in the morning and it's pourin' rain.
Son las 3 de la mañana y llueve a cántaros.
I can't find the house and I forgot the number,
No encuentro la casa y olvidé el número,
But I gotta give her these roses to relieve her pain
Pero tengo que darle estas rosas para aliviar su dolor.
Pre-Chorus 1:
Pre-coro 1:
Don't laugh, just tell me you've been there before
No te rías, sólo dime que has estado allí antes
So we fight, but we fight every evening,
Entonces peleamos, pero peleamos todas las noches.
And I tell ya every morning I just love her more
Y te digo cada mañana que la amo más
Chorus 1:
Coro 1:
And life goes on, filled with disasters and friction
Y la vida continúa, llena de desastres y fricciones.
And life can be strange
Y la vida puede ser extraña
But love can be stranger than fiction
Pero el amor puede ser más extraño que la ficción.
Only love can be stranger than fiction
Sólo el amor puede ser más extraño que la ficción
Na Na Bridge:
Puente Na Na:
Na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na
Verse 2:
Verso 2:
Excuse me operator, tell me what time it is -
Disculpe operador, dígame qué hora es.
Me and my lover been in bed all day
Mi amante y yo hemos estado en la cama todo el día.
I think I strained a muscle I didn't know I had
Creo que me torcí un músculo que no sabía que tenía
Mmm, tell me what day is it anyway?
Mmm, dime ¿qué día es de todos modos?
Pre-Chorus 2:
Pre-coro 2:
Don't laugh, just tell me you hear what I'm saying
No te rías, solo dime que escuchas lo que digo
I love her so much I don't even know what planet I'm on
La amo tanto que ni siquiera sé en qué planeta estoy.
Love her so much, wish she'd just go away
La amo mucho, desearía que simplemente se fuera
Chorus 2:
Coro 2:
And life goes on, filled with bizarre contradictions
Y la vida continúa, llena de extrañas contradicciones.
And life can be strange
Y la vida puede ser extraña
But love can be stranger than fiction
Pero el amor puede ser más extraño que la ficción.
Only love can be stranger than fiction
Sólo el amor puede ser más extraño que la ficción
Bridge:
Puente:
I know that sometimes love goes
Sé que a veces el amor se va
but sometimes it comes back to get ya
pero a veces vuelve para atraparte
And when love grows, it grows like a flower
Y cuando el amor crece, crece como una flor.
it grows like a tumor
crece como un tumor
Love shows that god has a sense of humor
El amor demuestra que Dios tiene sentido del humor.
Pre-Chorus bridge:
Puente pre-coro:
Chorus 3:
Coro 3:
Ya know that life goes on, ever immune to prediction
Ya sabes que la vida continúa, siempre inmune a las predicciones.
And life can be strange
Y la vida puede ser extraña
But love can be stranger than fiction
Pero el amor puede ser más extraño que la ficción.
Only love can be stranger than fiction
Sólo el amor puede ser más extraño que la ficción
Stranger than fiction
Más extraño que la ficción
Stranger than fiction
Más extraño que la ficción
Stranger than fiction
Más extraño que la ficción
Stranger than fiction
Más extraño que la ficción
Stranger than fiction
Más extraño que la ficción
End Bass Lick:
Finalizar lamida de bajo:
F F F F (end lick) G
F F F F (lamer final) G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.