Stranger Than Fiction 歌詞 日本語訳
ジョー・ジャクソン - ストレンジャー・ザン・フィクション
by Joe Jackson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Na na na na na na na na na na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Na na na na na na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Verse 1:
1節:
Please mister can you help me try to find my baby's house -
お願いです、赤ちゃんの家を探すのを手伝ってくれませんか -
It's 3 in the morning and it's pourin' rain.
午前3時ですが、雨が降っています。
I can't find the house and I forgot the number,
家が見つからない、番号も忘れてしまった、
But I gotta give her these roses to relieve her pain
でも彼女の痛みを和らげるためにこのバラを贈らなければなりません
Pre-Chorus 1:
プリコーラス1:
Don't laugh, just tell me you've been there before
笑わないで、前にそこに行ったことがあるとだけ言ってください
So we fight, but we fight every evening,
だから私たちは戦います、しかし私たちは毎晩戦います、
And I tell ya every morning I just love her more
そして私は毎朝あなたに言います、私はただ彼女をもっと愛していると
Chorus 1:
コーラス1:
And life goes on, filled with disasters and friction
そして人生は続く、災害と軋轢に満ちた
And life can be strange
そして人生は奇妙になる可能性があります
But love can be stranger than fiction
でも愛は小説より奇なり
Only love can be stranger than fiction
愛だけが小説より奇なり
Na Na Bridge:
ナナブリッジ:
Na na na na na na na na na na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Na na na na na na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Verse 2:
2節:
Excuse me operator, tell me what time it is -
すみません、オペレーター、今何時かを教えてください -
Me and my lover been in bed all day
私と恋人は一日中ベッドにいた
I think I strained a muscle I didn't know I had
気づかないうちに筋肉を痛めてしまったようです
Mmm, tell me what day is it anyway?
うーん、とにかく今日は何日か教えてください。
Pre-Chorus 2:
プリコーラス2:
Don't laugh, just tell me you hear what I'm saying
笑わないで、私の言っていることが聞こえると言ってください
I love her so much I don't even know what planet I'm on
私は彼女をとても愛しているので、私がどの惑星にいるのかさえわかりません
Love her so much, wish she'd just go away
彼女をとても愛している、彼女がいなくなってくれればいいのに
Chorus 2:
コーラス2:
And life goes on, filled with bizarre contradictions
そして人生は続く、奇妙な矛盾に満ちている
And life can be strange
そして人生は奇妙になる可能性があります
But love can be stranger than fiction
でも愛は小説より奇なり
Only love can be stranger than fiction
愛だけが小説より奇なり
Bridge:
ブリッジ:
I know that sometimes love goes
時々愛が失われることは知っています
but sometimes it comes back to get ya
でも時々それはあなたを迎えに戻ってきます
And when love grows, it grows like a flower
そして愛が育つと、それは花のように成長します
it grows like a tumor
それは腫瘍のように成長します
Love shows that god has a sense of humor
愛は神がユーモアのセンスを持っていることを示しています
Pre-Chorus bridge:
プリコーラスブリッジ:
Chorus 3:
コーラス3:
Ya know that life goes on, ever immune to prediction
予測の影響を受けずに、人生は続いていくことを知っています
And life can be strange
そして人生は奇妙になる可能性があります
But love can be stranger than fiction
でも愛は小説より奇なり
Only love can be stranger than fiction
愛だけが小説より奇なり
Stranger than fiction
フィクションよりも奇妙
Stranger than fiction
フィクションよりも奇妙
Stranger than fiction
フィクションよりも奇妙
Stranger than fiction
フィクションよりも奇妙
Stranger than fiction
フィクションよりも奇妙
End Bass Lick:
ベースリック終了:
F F F F (end lick) G
F F F F (エンドリック) G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
