Nina and Albert 歌詞 日本語訳
ジョエル・プラスケット - ニーナとアルバート
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song from Joel, off his equally great album "LaDeDa". I wasn't a fan of
これは、ジョエルの同様に素晴らしいアルバム「LaDeDa」に収録されている素晴らしい曲です。私はファンではありませんでした
song before I saw t3h man play it live.
t3hマンがライブでプレイするのを見る前のこの曲。
Here are the basic chords:
基本的なコードは次のとおりです。
Em: 022xxx
Em: 022xxx
Cm: x466xx
CM:x466xx
Ab: 466xxx
AB: 466xxx
A : 577xxx
A:577xxx
Bm: x244xx (for some of the chords, it's easier to play at 799xxx)
Bm: x244xx (コードによっては799xxxの方が弾きやすいです)
G : 230033
G : 230033
C : x3201x
C:x3201x
D : xxx323
D:xxx323
The first half of the song, the "Nina" part is played with just the power chords. If you
曲前半の「ニーナ」パートはパワーコードだけで演奏されます。もしあなたが
to get it to sound like it does on the CD, just use the first two strings of the power
CD と同じように聞こえるようにするには、パワーの最初の 2 つの弦を使用するだけです。
and hammer on the third string with the rythym of the song. For the "Albert" half, just
そして曲のリズムに合わせて3弦をハンマーで叩きます。 「アルバート」の半分については、
the chords and it sounds great.
コードも素晴らしく聞こえます。
Nina...Nina...nobody knows where you've been
ニーナ...ニーナ...誰もあなたがどこにいたのか知りません
I looked everywhere
どこでも探しました
From the Arctic to the Argentines
北極からアルゼンチンまで
Nina...Nina...darlin' come darken my door
ニーナ...ニーナ...ダーリン、来て私のドアを暗くして
We've had tougher times, but what we wanna go there for?
私たちはもっと大変な時期を過ごしてきましたが、何のためにそこに行きたいのでしょうか?
Every waking hour, lookin for a friend
起きているたびに友達を探している
Tryin to get it started before we reach the end
終わりに達する前に始めようとしている
Nina...Nina...all I asked for was goodbye
ニーナ...ニーナ...私が求めたのはさようならだけでした
Now I'm driving 'cross the desert
今、私は砂漠を越えて運転しています
Watching lightning skip across the sky
稲妻が空を横切るのを眺める
(in between the "Nina" and "Albert" halves) Em Cm A G
(「ニーナ」と「アルバート」の半分の間) Em Cm A G
Albert, let's not fight
アルバート、喧嘩はやめよう
I've been driving 'cross West Texas all the night
私は一晩中西テキサスをドライブしてきました
When a storm came down upon me, why you're angry is beyond me
嵐が私を襲ったとき、なぜあなたが怒っているのか私にはわかりません
Is there something I can do, to make it right?
それを正しくするために何かできることはありますか?
Albert, you're my man
アルバート、あなたは私の男です
Nobody can love me like you can
あなたのように私を愛せる人は誰もいない
Comin 'round behind me, lover don't you try to find me
私の後ろに来て、恋人、私を見つけようとしないでください
I'll look you up when I think youll understand
理解できたと思ったら調べます
Albert, Ronald Reagan died today
アルバート、ロナルド・レーガンが今日死去
I pulled over the side of the highway and cried today
今日は高速道路の脇に車を止めて泣いた
Black clouds hang above us, does anybody love us?
黒い雲が私たちの上に垂れ込めています、私たちを愛している人はいますか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
