Nina and Albert Letras Tradução em Português

Joel Plaskett - Nina e Albert

by Joel Plaskett

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joel Plaskett Nina and Albert

This is a great song from Joel, off his equally great album "LaDeDa". I wasn't a fan of
Esta é uma ótima música de Joel, de seu igualmente ótimo álbum "LaDeDa". eu não era fã de
song before I saw t3h man play it live.
música antes de ver t3h man tocá-la ao vivo.
Here are the basic chords:
Aqui estão os acordes básicos:
Em: 022xxx
Em: 022xxx
Cm: x466xx
Cm: x466xx
Ab: 466xxx
Ab: 466xxx
A : 577xxx
R: 577xxx
Bm: x244xx (for some of the chords, it's easier to play at 799xxx)
Bm: x244xx (para alguns acordes, é mais fácil tocar em 799xxx)
G : 230033
G: 230033
C : x3201x
C: x3201x
D : xxx323
D: xxx323
The first half of the song, the "Nina" part is played with just the power chords. If you
Na primeira metade da música, a parte “Nina” é tocada apenas com os acordes poderosos. Se você
to get it to sound like it does on the CD, just use the first two strings of the power
para fazer com que soe como no CD, basta usar as duas primeiras cordas do power
and hammer on the third string with the rythym of the song. For the "Albert" half, just
e martele a terceira corda com o ritmo da música. Para a metade "Albert", apenas
the chords and it sounds great.
os acordes e soa muito bem.
Nina...Nina...nobody knows where you've been
Nina...Nina...ninguém sabe onde você esteve
I looked everywhere
Eu olhei em todos os lugares
From the Arctic to the Argentines
Do Ártico aos argentinos
Nina...Nina...darlin' come darken my door
Nina...Nina...querida, venha escurecer minha porta
We've had tougher times, but what we wanna go there for?
Passamos por momentos mais difíceis, mas por que queremos ir para lá?
Every waking hour, lookin for a friend
Toda hora acordado, procurando por um amigo
Tryin to get it started before we reach the end
Tentando começar antes de chegarmos ao fim
Nina...Nina...all I asked for was goodbye
Nina...Nina...tudo que eu pedi foi um adeus
Now I'm driving 'cross the desert
Agora estou dirigindo para atravessar o deserto
Watching lightning skip across the sky
Assistindo relâmpagos saltarem pelo céu
(in between the "Nina" and "Albert" halves) Em Cm A G
(entre as metades "Nina" e "Albert") Em Cm A G
Albert, let's not fight
Albert, não vamos brigar
I've been driving 'cross West Texas all the night
Eu estive dirigindo pelo oeste do Texas a noite toda
When a storm came down upon me, why you're angry is beyond me
Quando uma tempestade caiu sobre mim, por que você está com raiva está além da minha compreensão
Is there something I can do, to make it right?
Há algo que eu possa fazer para consertar isso?
Albert, you're my man
Albert, você é meu homem
Nobody can love me like you can
Ninguém pode me amar como você pode
Comin 'round behind me, lover don't you try to find me
Venha atrás de mim, amor, não tente me encontrar
I'll look you up when I think youll understand
Vou te procurar quando achar que você vai entender
Albert, Ronald Reagan died today
Albert, Ronald Reagan morreu hoje
I pulled over the side of the highway and cried today
Parei na beira da estrada e chorei hoje
Black clouds hang above us, does anybody love us?
Nuvens negras pairam sobre nós, alguém nos ama?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.